日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

植樹節(jié):2019年全國共完成造林706.7萬公頃

中國日報網(wǎng) 2020-03-12 13:39

分享到微信

全國綠化委員會辦公室3月11日發(fā)布《2019年中國國土綠化狀況公報》。

A photo taken by a drone reveals a picturesque summer scene in Zhong county, Southwest China’s Chongqing, on July 2, 2019. [Photo/Xinhua]

 

China has made new strides in advancing afforestation in 2019 with the area of newly created forests totaling 7.067 million hectares, the report said.
公報指出,2019年我國國土綠化事業(yè)取得了新成績,全國共完成造林706.7萬公頃。

【單詞講解】

這里的afforestation讀作[??f?r??ste??n],是個名詞,其英文解釋為the process of planting large numbers of trees on land which has few or no trees on it,即“在原本樹木稀少或者沒有樹木的土地上大量種樹的過程”,也就是我們所說的“植樹造林”,由此可見,這是一個人為綠化的過程。植樹造林產(chǎn)生的森林一般稱為“人工林(manmade forest)”,與之相對的“天然林”就是natural forest。

 

China also restored a total of 1.745 million hectares of degraded forests nationwide and improved 3.147 million hectares of degraded grasslands last year, according to the report.
去年,全國共完成退化林修復(fù)174.5萬公頃、種草改良草原314.7萬公頃。

公報稱,2019年全民義務(wù)植樹深入開展,“互聯(lián)網(wǎng)+全民義務(wù)植樹(internet plus public voluntary tree planting)”不斷拓展,活動豐富多彩。

More than 500 million people have participated in a virtual tree planting project in the mobile payment app Alipay. A total of 39,000 hectares of trees had been planted last year via the project, it said.
螞蟻金服集團開展的虛擬種樹項目,社會公眾參與超過5億人次,植樹造林3.9萬公頃。

此外,2019年草原生態(tài)保護(hù)修復(fù)(grassland ecological protection and restoration)力度加大,濕地保護(hù)修復(fù)(wetland protection and restoration)有效加強,沙區(qū)生態(tài)狀況持續(xù)改善。全國完成防沙治沙(desertification control)任務(wù)226萬公頃,荒漠化土地面積連續(xù)凈減少。

【知識點】

2020年3月12日,是我國第42個全民植樹節(jié)(National Tree Planting Day/Arbor Day)。

1979年2月,在鄧小平提議下,第五屆全國人大常委會第六次會議根據(jù)國務(wù)院的提議,正式通過了將每年的3月12日定為中國植樹節(jié)的決議。

1981年12月13日, 第五屆全國人民代表大會第四次會議討論通過了《關(guān)于開展全民義務(wù)植樹運動的決議》。這是新中國成立以來國家最高權(quán)力機關(guān)對綠化祖國作出的第一個重大決議。


【相關(guān)詞匯】

森林覆蓋率 forest coverage rate

森林蓄積 stock of forest

重點公益林 key non-commercial forest

荒漠化防治 prevention and control of desertification

退耕還林還草 turn marginal farmland to forests and grasslands

生態(tài)補償機制 mechanism for ecological compensation

耕地流失 loss of arable land


參考來源:新華網(wǎng)


(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区