聽眾趙一左想知道怎樣使用和 “勇敢” 有關(guān)的三個(gè)單詞——“brave、valiant” 和 “courage”。這三個(gè)形容詞被 “恐懼” 這種感覺聯(lián)系在一起,都可以指在困難、險(xiǎn)境中 “勇敢無畏” 的表現(xiàn)或行為。它們當(dāng)中的哪一個(gè)能側(cè)重表現(xiàn)一個(gè)人是 “當(dāng)機(jī)立斷、敢作敢為的”?哪個(gè)詞除了作形容詞以外,也可以作動(dòng)詞使用?本期節(jié)目將從這三個(gè)詞的詞性講起,對(duì)比它們之間的區(qū)別,通過例句展示它們的用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是馮菲菲。這檔節(jié)目回答大家在英語學(xué)習(xí)時(shí)遇到的種種難題和疑問。本期節(jié)目要回答的問題來自聽眾趙一左,我們來聽一下她的問題。
Question
請(qǐng)問怎么區(qū)別 “brave、valiant” 和 “courage” 這幾個(gè)表示 “勇敢” 的單詞,還有它們的名詞形式?
Feifei
謝謝趙一左的問題。單詞 “brave、valiant” 和 “courage” 都可以描述 “在應(yīng)對(duì)危險(xiǎn)或惡劣狀況時(shí)無畏的表現(xiàn)或行為”,但它們的意思不完全一樣。
首先來講講 “brave”?!癇rave” 多作形容詞使用,它可以描述 “人或動(dòng)物面臨關(guān)乎生死的危險(xiǎn)時(shí)勇敢無畏的樣子”。比如,在下面的這個(gè)例句中,“brave” 形容一只瞪羚 “很勇敢”。
Example
The brave gazelle distracted the hungry lioness, allowing her fawn to escape unharmed.
(勇敢的瞪羚分散了饑腸轆轆的母獅的注意力,得以讓她的幼崽毫發(fā)無傷地脫離了險(xiǎn)境。)
Feifei
除了用來描述 “身臨危險(xiǎn)時(shí)勇敢的行為或表現(xiàn)” 以外,形容詞 “brave” 也可以描述 “一個(gè)人在已知形勢(shì)可能對(duì)自己不利的情況下,仍有意愿冒險(xiǎn),做出勇敢的舉動(dòng)”。舉一個(gè)例子,下面這個(gè)例句的大意是:“考慮到這位藝術(shù)家此前受到的批評(píng),他的新作實(shí)屬勇敢?!?/p>
Example
The artist’s new work was brave considering the previous criticism he had received.
Feifei
與 “valiant” 和 “courage” 不同,“brave” 也可以作動(dòng)詞,意思是 “勇敢面對(duì)……,冒風(fēng)險(xiǎn)……”:to brave a difficult, dangerous or unpleasant situation “勇敢地面對(duì)困難、危險(xiǎn)或令人不愉快的情況”?!癇rave” 作動(dòng)詞時(shí)的另一個(gè)用法是 “brave the elements”,意思是 “冒著惡劣的天氣情況”。比如,下面這個(gè)例句說道:“海岸警衛(wèi)隊(duì)頂著風(fēng)暴,冒著惡劣的天氣去營(yíng)救游艇傾覆后落水的船員?!?/p>
Example
The coastguard battled the storm and braved the elements to rescue the crew of the capsized yacht.
Feifei
接著來看單詞 “valiant”?!癡aliant” 也是形容詞,意思是 “英勇的”。它與 “brave” 的相似之處是:“valiant” 和 “brave” 都可以談?wù)撘粋€(gè)人面對(duì)危險(xiǎn)或困難的狀況時(shí)的應(yīng)對(duì)方式。前面在講 “brave” 的時(shí)候,我們給出了一個(gè)有關(guān)瞪羚的例句:The brave gazelle distracted the hungry lioness, allowing her fawn to escape unharmed. 這里,如果我們把 “brave” 換成 “valiant”,句子的大意不變。
Example
The valiant gazelle distracted the hungry lioness, allowing her fawn to escape unharmed.
Feifei
但需要注意的是:“brave” 強(qiáng)調(diào)一個(gè)人或動(dòng)物是無所畏懼的,而 “valiant” 則突出表達(dá)一個(gè)人在遇到危險(xiǎn)、困難的時(shí)候當(dāng)機(jī)立斷、敢做敢為。一個(gè) “valiant” 的人不僅僅是 “brave” 勇敢的,而且還是 “果斷而大膽的,敢做敢為的”。另外,“valiant” 多用于文學(xué)體裁和敘述體中,而很少用在日常交流中。
下面,我們來說說 “courage”?!癈ourage” 是名詞,形容詞是 “courageous”,意思也是 “勇敢的、有膽量的”。它與 “brave” 和 “valiant” 的相同之處是:如果我們用 “courageous” 來形容一個(gè)人,意思是此人能在危險(xiǎn)而艱難的狀況下控制自己的恐懼。所以,“courageous” 和 “brave” 是一對(duì)近義詞,而且在多數(shù)情況下,“courageous” 可以和 “brave” 互換使用。但 “brave” 相對(duì)更常用。比如,我們?cè)賮砺犚槐橛嘘P(guān)那只瞪羚的例句。這次用 “courageous” 替換 “brave”,句意沒有發(fā)生變化。
Example
The courageous gazelle distracted the hungry lioness, allowing her fawn to escape unharmed.?
最后,我們簡(jiǎn)單地比較一下這三個(gè)詞的名詞形式?!癇rave” 的名詞是 “bravery”;“valiant” 的名詞是 “valour”;“courageous” 的名詞是 “courage”。“Bravery、valour、courage” 的意思都是 “擁有、能展現(xiàn)出或具備勇敢這個(gè)特質(zhì)”。它們之間的區(qū)別與它們形容詞之間的區(qū)別大體相同,但有一點(diǎn)例外:“valour” 多用來表示在戰(zhàn)役、戰(zhàn)爭(zhēng)中的英勇、勇猛。
好了,我們來總結(jié)一下表示 “勇敢的” 三個(gè)形容詞——“brave、courageous” 和 “valiant” 之間的區(qū)別。它們都可以用來談?wù)撛诿媾R危險(xiǎn)或困難的情況下控制或不表現(xiàn)出任何恐懼,勇敢面對(duì),臨危不懼。其中,“brave” 和 “courageous” 是近義詞;而 “valiant” 則多用于文學(xué)體裁中,暗示一個(gè)人不僅是 “英勇無畏的”,而且是 “果斷大膽的,敢做敢為的”。
這期節(jié)目講到這里就結(jié)束了。如果你在英語學(xué)習(xí)中也遇到了問題,歡迎把問題發(fā)送到我們的郵箱,郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通過微博 “BBC英語教學(xué)” 和我們互動(dòng)。謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是馮菲菲。下次再會(huì)!