一課譯詞:劃水
chinadaily.com.cn 2019-12-18 17:02
懶惰是人類的天性,因此才總有人會在工作時“劃水”。
“劃水【huá shuǐ】”,本意是指“用胳膊劃的動作(make strokes with one’s arms)”,延伸為“偷懶、怠工(work less hard than you usually do or should do)”,可以用“slack”表示。
這個詞起初用于形容偷懶的船夫,當(dāng)其他船夫在認(rèn)真劃船時,他們會渾水摸魚把槳從一邊撥到另一邊(boatmen who would half-heartedly splash their oars from side to side while their colleagues did the actual rowing),后來延伸到工作和學(xué)習(xí)領(lǐng)域。
例句:
nà gè nǚ tuán chéng yuán wǔ dǎo dòng zuò dōu wàng le,míng xiǎn shì zài huá shuǐ
那個女團(tuán)成員舞蹈動作都忘了,明顯是在劃水。
That band member forgot all her dance moves. She is definitely slacking.
rú guǒ yǒu rén shàng bān huá shuǐ ,bǐ ěr jiù huì yán lì dì jiā yǐ chì zé
如果有人上班劃水,比爾就會嚴(yán)厲地加以斥責(zé)。
If someone slacks off, Bill comes down hard.
Editor: Jade