方便面為什么是波浪形?專業(yè)解答來啦!
中國日報雙語新聞微信 2019-12-15 09:00
最近,“為什么方便面是波浪形”這一話題登上微博熱搜榜,引起了廣大網(wǎng)友的興趣,目前討論量已經(jīng)超過1.4萬。
雙語君(微信ID:Chinadaily_Mobile)翻看了話題下網(wǎng)友的留言,吃貨們討論得真是熱火朝天。
有分析原因的,有分享菜譜的,雙語君都看餓困惑了……
那么,方便面究竟為什么是波浪形呢?
為了弄清楚這個問題,雙語君(微信ID:Chinadaily_Mobile)首先想到了請教食品科學領域的專業(yè)人士。
不過,中國農(nóng)業(yè)大學食品科學與營養(yǎng)工程學院教授范志紅表示,方便面的形狀與其營養(yǎng)性無關(guān),做成彎曲的形狀應當是首要考慮到彎曲形狀不易折斷、方便運輸,而這更多屬于物理學考慮的范疇。
Fan Zhihong, a professor on food nutrition studies at China Agricultural University, said that the shape of noodles has little to do with its nutrition. She believes that it is mainly for the convenience of transportation that instant noodles are made curved and recommends to ask physicists.
聽到范教授說這更多屬于物理學考慮的范疇,雙語君就邀請了中科院物理所的樊秦凱博士,給大家分析分析。
樊博士表示,方便面之所以做成“小波浪”造型,主要有三個好處:
No.1
不易碎
首先,面條要經(jīng)過高溫蒸汽蒸熟,再過油炸,才能變成方便面,而如此處理后的面條很脆,容易折斷。在面條上做出各種小的彎曲時,能提高其抗壓能力,使其變得不容易折斷。
Most instant noodles are made via the processes of steaming and oils frying, which makes them quite fragile. Curved shapes could help them gain the anti-pressure ability.
No.2
節(jié)約成本
其次,面條如果是直的,放在紙碗里的就只能是短的小段,想要讓面條變長,就得把紙碗做大。
波浪形就相當于把長面條折疊起來了,能在小碗里裝下更多面。節(jié)省了空間,自然也就節(jié)省了成本。
Curvedness saves money. The same cup can hold more wavy noodles than straight ones, while the same amount of curved noodles take up less space than straight ones.
No.3
口感更好
最后,熱水泡是方便面最主流的吃法。相比于直的面條,彎彎的面條之間有更多空隙,泡面時可以和熱水充分接觸,保證了泡面的口感。
Curved noodles have bigger spaces from each other, which makes them have a better bath in hot water and promises better taste.
此外,在查資料的過程中,雙語君發(fā)現(xiàn),“外國版知乎”Quora上也有人提問了這個問題,看來全世界的吃貨,都有一顆好奇心。
除了上面分析的原因外,Quora高贊答主還提到了另一個原因——方便夾起來。
Whether you use a fork or chopsticks, the curly shape is much more convenient for you to eat.
不管你是用叉子還是筷子,彎彎的面條都更便于夾起來食用。
編輯:唐曉敏
記者:張周項