怎樣用英語說:“我很困!”?
BBC英語教學(xué) 2019-10-17 08:42
分享到微信
為正常播放該音頻,請使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。
你有過“困得連眼睛都睜不開”的時候嗎?你有沒有過疲倦得直“打瞌睡”?在你困得想睡覺時,可以使用哪些英語表達(dá)來描述自己的困意?
聽音頻,學(xué)習(xí)用五個英語表達(dá)說:“我很困!” ↓
1. I feel sleepy. 我困了。
“Sleepy”是動詞“sleep”的形容詞形式,意思是“困得想睡的”。
2. I can barely keep my eyes open. 我困得睜不開眼。
“連眼睛都睜不開了”這一用法形容人極度困倦,馬上就要入睡的狀態(tài)。在這里,副詞“barely”的意思是“幾乎不能”,表示否定。
3. I need a kip. 我得打個盹兒。
在這里,名詞“kip”是英式口語,指“小睡”。搭配“have a kip”或“get some kip”都可指“小睡,打盹兒”。
4. I could do with a nap. 我很想小睡一會兒。
名詞“nap”多指“白天的小睡”。搭配“could do with something”表示“非常想要一個事物”。
5. I’m drifting off. 我快睡著了。
I’m nodding off. 我打起瞌睡來了。
這兩個含有介詞“off”的搭配均用于口語會話中。其中,搭配“drift off”指“不知不覺地入睡”,而搭配“nod off”形象地表現(xiàn)了因“打瞌睡”而點頭的樣子。
(來源:BBC英語教學(xué) 編輯:yaning)
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。