?
?
本集內(nèi)容
Baby elephant zoo trade banned 野生幼象禁止被賣給動物園
有關(guān) “l(fā)aw(法律)” 的詞匯
Which countries voted against the ban to sell wild baby elephants to zoos?
They are the most majestic of animals. But the African elephant is an endangered species. There are, by some estimates, only a few hundred thousand of them left in the wild. So, from now on it will be prohibited to sell baby elephants to zoos around the world. About time too, according to leading conservation groups.
它們是最強壯的動物。但是非洲大象是一種瀕臨滅絕的物種。據(jù)估計,現(xiàn)僅剩下幾十萬頭野生大象。因此,從現(xiàn)在開始,一項禁令禁止向世界各地的動物園出售幼象。據(jù)相關(guān)的主要保護(hù)組織稱,也是時候了。
Will Travers, President, Born Free Foundation
If you imagine what happens when a young elephant is taken away from its family in the wild, shipped to a foreign country to live in an alien environment for the rest of its life - I think most people now agree that that's inappropriate.
威爾·特拉弗斯? ? ? ? ?Born Free Foundation 負(fù)責(zé)人
“如果你想象一下,一頭野生幼象被帶離它的家庭,被送到一個陌生的國家,在一個陌生的環(huán)境中度過余生,這會發(fā)生什么?我想現(xiàn)在大多數(shù)人都認(rèn)為這是不合適的?!?/p>
Most, but not everyone. Zimbabwe, the world's biggest exporter, voted against the move, as did the United States. The European Union only came on board late in the day, after reassurances elephants will be allowed to move from one zoo to another.
大多數(shù)人,但不是所有人。津巴布韋,世界上最大的大象出口國投票反對此禁令,美國也投了反對票。歐盟在投票當(dāng)天晚些時候才決定支持此禁令,讓他們改變主意的原因是此禁令保證允許已經(jīng)在動物園中的大象在動物園間轉(zhuǎn)移。
Audrey Delsink, Humane Society International
This definitely is a win... the checks to try and keep elephants in Africa where they belong is still there. We are disappointed that there was a compromise, which may provide loopholes, and we need to just be vigilant about that.
奧德麗·德爾辛克? ? ? ? ?國際人道對待動物協(xié)會
“這絕對是一場勝利……試圖將大象留在它們家園里的各項檢查仍被保留。我們對所達(dá)成的妥協(xié)感到失望,這可能會帶來漏洞,我們需要對此保持警惕。”
The sale of some baby elephants will be allowed under exceptional circumstances and only with international approval. So, not a complete ban. But this has been described as a significant victory in the fight to save the African elephant.
出售幼象,在特殊情況下,只有在獲得相關(guān)國際批準(zhǔn)后才會被允許。所以,這不是一個全面的禁令。但這被視作拯救非洲大象斗爭中的一個重大勝利。
prohibited 禁止
compromise 妥協(xié)
loopholes (法律或協(xié)議的)漏洞,空子
exceptional circumstances 特殊情況
significant victory 重大勝利
Zimbabwe and the United States voted against the ban.