日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 學(xué)“習(xí)”熱詞

習(xí)近平主持召開中央全面深化改革委員會第十次會議

新華網(wǎng) 2019-09-10 09:23

分享到微信

中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席、中央全面深化改革委員會主任習(xí)近平9月9日下午主持召開中央全面深化改革委員會第十次會議并發(fā)表重要講話。

Xi said that efforts should be made to strengthen the synergy, coordination and efficiency in advancing reform and to make institutions in all areas more mature and in better shape.
習(xí)近平強(qiáng)調(diào),落實各項改革任務(wù)現(xiàn)在要把著力點放到加強(qiáng)系統(tǒng)集成、協(xié)同高效上來,推動各方面制度更加成熟更加定型。


"To implement the reform tasks set by the central committee since the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee, we must consolidate and deepen the achievements we have made in addressing institutional obstacles, institutional obstruction and policy innovation over the years," Xi said.
落實黨的十八屆三中全會以來中央確定的各項改革任務(wù),要鞏固和深化這些年來我們在解決體制性障礙、機(jī)制性梗阻、政策性創(chuàng)新方面取得的改革成果。


Li Keqiang, Wang Huning and Han Zheng, all members of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and deputy heads of the central committee for deepening overall reform, also attended.
中共中央政治局常委、中央全面深化改革委員會副主任李克強(qiáng)、王滬寧、韓正出席會議。


The meeting reviewed and approved a series of documents concerning promoting the integrated development of advanced manufacturing and modern service industries, creating a better environment to support the reform and development of private enterprises, promoting high-quality development of trade, implementing the strategy for ensuring the supply of major farm produce, coordinating supervision of financial infrastructure and intensifying fight against plastic pollution.
會議審議通過了《關(guān)于推動先進(jìn)制造業(yè)和現(xiàn)代服務(wù)業(yè)深度融合發(fā)展的實施意見》、《關(guān)于營造更好發(fā)展環(huán)境支持民營企業(yè)改革發(fā)展的意見》、《關(guān)于推進(jìn)貿(mào)易高質(zhì)量發(fā)展的指導(dǎo)意見》、《關(guān)于促進(jìn)勞動力和人才社會性流動體制機(jī)制改革的意見》、《關(guān)于減輕中小學(xué)教師負(fù)擔(dān)進(jìn)一步營造教育教學(xué)良好環(huán)境的若干意見》、《關(guān)于實施重要農(nóng)產(chǎn)品保障戰(zhàn)略的指導(dǎo)意見》、《統(tǒng)籌監(jiān)管金融基礎(chǔ)設(shè)施工作方案》、《關(guān)于加強(qiáng)科技創(chuàng)新支撐平安中國建設(shè)的意見》、《綠色生活創(chuàng)建行動總體方案》、《國有金融資本出資人職責(zé)暫行規(guī)定》、《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)塑料污染治理的意見》。


The meeting demanded efforts to promote the integration and co-existence of advanced manufacturing and modern service industries.
會議指出,推動先進(jìn)制造業(yè)和現(xiàn)代服務(wù)業(yè)相融相長、耦合共生。


The meeting stressed the need to support the development of private business, and to ensure the equal utilization of production factors by various kinds of business ownerships and their participation in market competition in an open, fair and just manner, and equally enjoying protection by law.
會議強(qiáng)調(diào),支持民營企業(yè)發(fā)展,保證各種所有制經(jīng)濟(jì)依法平等使用生產(chǎn)要素、公開公平公正參與市場競爭、同等受到法律保護(hù)。


To pursue high-quality trade development, technical and institutional innovation and new types of business shall be encouraged, it said.
會議指出,推進(jìn)貿(mào)易高質(zhì)量發(fā)展,要強(qiáng)化科技創(chuàng)新、制度創(chuàng)新、模式和業(yè)態(tài)創(chuàng)新。


The meeting stressed the need to remove institutional obstacles and make efforts to secure a much easier flow of labor and talent in various sectors through broader channels.
會議強(qiáng)調(diào),要破除妨礙勞動力、人才社會性流動的體制機(jī)制弊端,暢通流動渠道,拓展流動空間。


It also made arrangements on establishing a rational, safe and highly-efficient key farm produce supply system which takes ensuring national food security as its bottom line.
會議強(qiáng)調(diào),要以保障國家糧食安全為底線,努力構(gòu)建科學(xué)合理、安全高效的重要農(nóng)產(chǎn)品供給保障體系。


The meeting urged efforts to strengthen overall supervision and control over key financial infrastructure and promote the formation of a well-organized, effective, advanced, reliable and flexible financial infrastructure system.
會議指出,要加強(qiáng)對重要金融基礎(chǔ)設(shè)施的統(tǒng)籌監(jiān)管,推動形成布局合理、治理有效、先進(jìn)可靠、富有彈性的金融基礎(chǔ)設(shè)施體系。


Stressing smart development and enhancing social governance capacity, the meeting also demanded efforts to advocate a simple, moderate, green and low-carbon lifestyle.
會議指出,深化智能化建設(shè),增強(qiáng)社會治理能力。倡導(dǎo)簡約適度、綠色低碳的生活方式。


Efforts should be made to increase the supply of green products and regulate the recycle and reuse of plastic waste, so as to control plastic pollution in an effective and orderly way, the meeting said.
會議指出,增加綠色產(chǎn)品供給,規(guī)范塑料廢棄物回收利用,有力有序有效治理塑料污染。

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区