“A vampire shopper 吸血鬼購物者” 聽起來雖然很嚇人,但這個英語說法所描述的人在生活中其實并不少見。它通過傳說在夜間活動的虛構(gòu)生物 “vampires 吸血鬼” 來比喻喜歡在夜晚上網(wǎng)購物的人們。
Since our son was born, I rely completely on buying what I need online. I have become a real vampire shopper while feeding him in the early morning.
自從我們的兒子出生以來,我完全依賴在網(wǎng)上購買我需要的東西。我已經(jīng)變成了一個在半夜邊喂奶、邊購物的人。
According to statistics, the average vampire shopper buys 20% more than the average daytime shopper.
據(jù)統(tǒng)計,夜晚網(wǎng)購人的購買量比白天網(wǎng)購者平均多 20%。
When Claire can't sleep, she goes online and buys things. She's become a vampire shopper, which is an expensive new habit!
克萊爾一睡不著覺就上網(wǎng)購物。她變成了一個總在大半夜網(wǎng)購的人,這個新習(xí)慣可是夠花錢的!