每日一詞:白熱化
chinadaily.com.cn 2019-05-27 15:23
分享到微信
“白熱化”,原指物體受熱達到白熾(glowing white with heat)的狀態(tài),現(xiàn)在比喻競爭、局勢發(fā)展到最激烈的階段(in the heat of the battle),可翻譯為“white-hot”,例如:競爭趨于白熱化(Competition is turning white-hot)。
例句:
爭論達到了白熱化的程度。
The debate became white-hot.
上周,當(dāng)競選活動進行到白熱化時,首相啟程去了美國。
Last week, in the heat of the election campaign, the Prime Minister left for America.
競選活動在最后階段趨于白熱化。
The campaign heated up in its final days.
Editor: Jade
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。