每日一詞:僵尸粉
chinadaily.com.cn 2019-05-17 15:45
分享到微信
“僵尸粉”,對社交媒體上的不活躍或虛假用戶的統(tǒng)稱(users on social media platforms who remain inactive or do not engage in activity),英文可翻譯為“fake followers,ghost followers”。這些用戶的特點是只關注不點贊、不評論、不發(fā)言(do not partake in liking, commenting, and posting)。
“僵尸粉”通常是網(wǎng)絡公司注冊的無效賬號(invalid accounts),一般用于提高特定用戶(尤其是名人博主)粉絲數(shù)量,為其吸引更多關注(increase the number of fans for certain users, especially celebrity ones, and get them more attention)。
例句:
此類僵尸粉在推特和臉譜這樣的西方社交網(wǎng)站上也是異常活躍。
This kind of fake followers are also very much alive on Western social networks such as Twitter and Facebook.
看完文章記得順便檢查下自己有多少僵尸粉哦~
Editor: Jade
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。