[圖片來源:Getty Images]
菲菲昨天睡得太晚,今天一早無精打采,說自己 “dead tired”。這可嚇壞了 Neil!其實(shí),單詞 “dead” 在英式口語中的用法和其本意不同。聽對(duì)話,學(xué)習(xí) “dead” 的意思和用法。
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Neil
Hello and welcome to Authentic Real English – I’m Neil and this is Feifei. Feifei? Feifei!
Feifei
Oh, sorry, Neil! 我昨天晚上睡得特別晚,今天 “dead tired”!
Neil
You’re dead tired, Feifei? Are you dying? That’s awful! What have you got? Is it contagious?
Feifei
Oh, Neil, don’t be silly! I’m not sick or contagious or dying! I’m just really tired!
Neil
That’s a relief! But, you said you were ‘dead’ tired. But you’re not dying?
Feifei
Oh, really, Neil? I think you’re more tired than I am! I said ‘dead’ tired because I’m really tired.
Neil
So we can use ‘dead’ to mean ‘really’ or ‘very’?
Feifei
That’s right. 在英式口語里,我們可以用 “dead” 來加強(qiáng)一個(gè)形容詞的語氣。比如:我剛才說的 “dead tired”,這里用 “dead” 加強(qiáng) “tired” 的語氣,所表達(dá)的意思就是 “特別累”。
Neil
Well, that’s dead confusing – perhaps we should take a look at some examples.
Examples
Is it lunchtime yet? I’m dead hungry!
The man sat next to me on the train this morning kept falling asleep on my shoulder – it was dead annoying!
I was dead happy when I passed my driving test!
Feifei
這里是 BBC 英語教學(xué)的《地道英語》節(jié)目。在這集節(jié)目里,我們給大家講解 “dead” 這個(gè)詞一個(gè)鮮為人知的用法和意思?!癉ead” 是 “alive” 的反義詞,意思是 “死亡的,去世的”。但在英式口語中,尤其是英格蘭北部的人,會(huì)經(jīng)常把 “dead” 用在形容詞前,加強(qiáng)語氣,強(qiáng)調(diào)他們的話語。Could you tell us a time when you were dead happy, Neil?
Neil
Well, when I woke up this morning and found I had another hour until my alarm went off! I was dead thrilled!
Feifei
Not quite. You were dead happy, but not dead thrilled! You can’t use ‘dead’ with extreme adjectives. 在使用的時(shí)候要記?。骸癲ead” 不可以用在極限形容詞前。
Neil
Oh, OK, so you can say ‘dead cold’, but not ‘dead freezing’, or ‘dead good’, but not ‘dead fantastic’.
Feifei
That was a dead good explanation, Neil! I see you have woken up a bit now, but I’m still dead tired.
Neil
Well, how about you make us both a coffee while I finish the programme – it’s your turn to make the coffees!
Feifei
Err, no, Neil – I always make the coffee! I’ll go make a coffee for me, not you, while you finish the programme!
Neil
Uh-oh. I’d best go and make the coffees then! She’s dead sensitive when she hasn’t slept enough! Well, bye, everyone, and see you next time!