兩會(huì)高頻詞:政府工作報(bào)告中提到的“互聯(lián)網(wǎng)+”改革舉措都有哪些?
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2019-03-09 14:28
隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,日常生活中很多事都可以在網(wǎng)絡(luò)上完成,老百姓無(wú)需東奔西走。
在今年的《政府工作報(bào)告》中,無(wú)論教育、監(jiān)管還是制造業(yè)發(fā)展的舉措,都離不開(kāi)“互聯(lián)網(wǎng)+”概念。
下面,我們就一起回顧一下,報(bào)告中提到的“互聯(lián)網(wǎng)+”改革舉措。
互聯(lián)網(wǎng)+政務(wù)服務(wù)
Internet Plus Government Services initiative
深化“互聯(lián)網(wǎng)+政務(wù)服務(wù)”,各地探索推廣一批有特色的改革舉措,企業(yè)和群眾辦事便利度不斷提高。
We advanced the Internet Plus Government Services initiative, the loval authorities explored and extended a number of distinctive reform measures, and both businesses and the public now enjoy increasingly better access to government services.
互聯(lián)網(wǎng)+監(jiān)管
Internet Plus Regulation
推行信用監(jiān)管和“互聯(lián)網(wǎng)+監(jiān)管”改革,優(yōu)化環(huán)保、消防、稅務(wù)、市場(chǎng)監(jiān)管等執(zhí)法方式,對(duì)違法者依法嚴(yán)懲、對(duì)守法者無(wú)事不擾。
We will promote credit rating-based regulation and the Internet Plus Regulation reform initiative, develop better ways of law enforcement on environmental protection, fire prevention, tax collection, and market oversight, and see that law breakers are punished in accordance with law and the law-abiding are let be.
各行業(yè)各領(lǐng)域“互聯(lián)網(wǎng)+”
Internet Plus initiatives in all industries and sectors
加快在各行業(yè)各領(lǐng)域推進(jìn)“互聯(lián)網(wǎng)+”。持續(xù)推動(dòng)網(wǎng)絡(luò)提速降費(fèi)。開(kāi)展城市千兆寬帶入戶示范,改造提升遠(yuǎn)程教育、遠(yuǎn)程醫(yī)療網(wǎng)絡(luò),推動(dòng)移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)基站擴(kuò)容升級(jí),讓用戶切實(shí)感受到網(wǎng)速更快更穩(wěn)定。
We will speed up efforts to pursue Internet Plus initiatives in all industries and sectors. We will continue to speed up broadband and lower internet rates. We will launch demo projects to extend 1,000M broadband connectivity to urban homes, upgrade networks for distance education and telemedicine, and expand the capacity of mobile telecommunication base stations and upgrade them, to provide faster and more reliable broadband connections for internet users.
互聯(lián)網(wǎng)+教育
Internet Plus Education model
推進(jìn)城鄉(xiāng)義務(wù)教育一體化發(fā)展,加快改善鄉(xiāng)村學(xué)校辦學(xué)條件,抓緊解決城鎮(zhèn)學(xué)?!按蟀囝~”問(wèn)題,保障進(jìn)城務(wù)工人員隨遷子女教育,發(fā)展“互聯(lián)網(wǎng)+教育”,促進(jìn)優(yōu)質(zhì)資源共享。
We will promote the integrated development of urban and rural compulsory education, move faster to improve conditions in rural schools and to address the problem of oversized classes in urban schools, ensure access to education for children living with their migrant worker parents in cities, develop Internet Plus Education models, and promote quality resource sharing.
互聯(lián)網(wǎng)+督查
Internet Plus Inspection initiative
壓減和規(guī)范督查檢查考核事項(xiàng),實(shí)施“互聯(lián)網(wǎng)+督查”。減少開(kāi)會(huì)和發(fā)文數(shù)量,今年國(guó)務(wù)院及其部門(mén)要帶頭大幅精簡(jiǎn)會(huì)議、堅(jiān)決把文件壓減三分之一以上。
We will cut down on and overhaul matters subject to inspection, checks, and evaluations, and implement an Internet Plus Inspection initiative. The number of meetings and documents will be cut. This year, the State Council and its offices and departments will lead the way in making major reductions to the number of meetings and will cut the number of documents issued by over a third.
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)