吃飯的時候刷手機(jī)?你就等著變胖吧! Scientists warn using a smartphone at mealtimes can lead to an expanding waistline
中國日報網(wǎng) 2019-02-28 13:19
不知不覺,手機(jī)已經(jīng)滲透進(jìn)我們生活的方方面面,“低頭族”走路刷手機(jī),晚睡黨睡前刷手機(jī),就連餐桌上,也有不少人邊吃飯邊刷手機(jī)。一直在努力卻怎么也不掉秤?快改改你吃飯刷手機(jī)這個壞習(xí)慣吧!
Using a smartphone at mealtimes can lead to an expanding waistline, say scientists.
科學(xué)家發(fā)現(xiàn),一邊吃飯一邊刷手機(jī)容易讓人變胖。
Researchers have found that men and women consumed 15 percent more calories when looking at their phones while eating. They also ate more fatty food.
研究發(fā)現(xiàn),吃飯時刷手機(jī),男性和女性都會額外攝入15%的熱量,也會攝入更多高脂肪食品。
The groundbreaking study suggests that staring at a phone screen may distract diners from how much food they are actually eating.
這項(xiàng)開創(chuàng)性研究顯示,盯著手機(jī)屏幕會分散進(jìn)餐者注意力,讓他們忘記自己究竟吃了多少。
‘It may prevent the correct understanding of the brain over the amount of food ingested,’ said researchers who filmed 62 volunteers eating alone.
研究人員拍攝了62名志愿者獨(dú)自進(jìn)餐的情況,并說道:“邊吃飯邊刷手機(jī)會讓大腦搞不清楚進(jìn)食量?!?/p>
The men and women, aged 18 to 28, were invited to help themselves to a choice of food – ranging from healthy options to soft drinks and chocolate – until they were satisfied. In three trials, the volunteers were recorded eating with no distractions, using a smartphone or reading a magazine.
參與研究的志愿者年齡在18歲到28歲之間,研究人員讓他們隨意選擇食物,有健康食品、軟飲料、也有巧克力,吃到滿意為止。志愿者參與三次試驗(yàn),第一次專心進(jìn)食,第二次邊進(jìn)食邊刷手機(jī),第三次進(jìn)食時閱讀雜志。
On average, the volunteers ate 535 calories without the distraction of a smartphone but 591 when using a mobile.
專心進(jìn)食時,志愿者平均攝入535卡路里;邊吃飯邊刷手機(jī)時,平均攝入591卡路里。
Those in the sample who were classed as overweight ate 616 calories while using their phones. When in possession of their mobiles, the volunteers also consumed 10 percent more fatty foods. They also ate more when reading a magazine.
體重超重的志愿者邊吃飯邊刷手機(jī)時平均攝入616卡路里。邊吃飯邊刷手機(jī)時,志愿者攝入的高脂肪食物比專心進(jìn)食時多10%。他們在閱讀雜志時也會攝入更多熱量。
‘Smartphone use during a meal increased calorie and fat intake,’ said Márcio Gilberto Zangeronimoa, a lead author of the study – carried out at the Federal University of Lavras in Brazil and University Medical Center Utrecht in the Netherlands.
研究報告負(fù)責(zé)人馬西歐-吉爾伯托-杰羅尼莫說:“邊吃飯邊刷手機(jī)會增加卡路里和脂肪攝入量?!边@項(xiàng)研究由巴西拉夫拉斯聯(lián)邦大學(xué)和荷蘭烏得勒支大學(xué)醫(yī)學(xué)中心的研究人員開展。
intake['?nte?k]:n.攝取量
He added: ‘Tablets and smartphones have become the main “distracters” during meals, even early in childhood, so it is important to pay attention to how this may impact food choices.
他補(bǔ)充說:“平板電腦和智能手機(jī)已經(jīng)成為人們用餐時的主要‘干擾項(xiàng)’,包括兒童時期,因此關(guān)注手機(jī)如何影響人們的進(jìn)食選擇具有重要意義?!?/p>
‘A distracter prevents the brain correctly understanding the amount of food ingested.’
“這些干擾項(xiàng)阻礙大腦正確了解進(jìn)食量?!?/p>
The study is published in the journal Physiology And Behavior.
研究論文刊登在《生理學(xué)與行為》雜志上。
英文來源:每日郵報
翻譯&編輯:yaning