日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 新聞播報(bào)

每日新聞播報(bào)(February 26)

chinadaily.com.cn 2019-02-26 16:29

分享到微信
為正常播放該音頻,請(qǐng)使用IE9及以上版本IE瀏覽器或其它瀏覽器。
[Photo/IC]

>Sleeping diet is dangerous
'睡美人減肥法'危害健康
If you're sleeping, you're not eating. That's basically the main idea behind the Sleeping Beauty Diet, an increasingly popular weight loss method that encourages people to take sedatives in order to sleep for up to 20 hours a day and skip meals. The most dangerous aspect of the Sleeping Beauty Diet is the use of sedatives to force the brain to sleep a lot more than it needs to. No matter how much you enjoy sleeping, it's unlikely that you can do it naturally for 20 hours out of 24, without the use of medication. This opens you up to all kinds of risks, from possible overdoses to addiction, which can be very hard to beat. If all you do is sleep, you become increasingly isolated and depression is likely to set in after a while. Depression also triggers disordered eating. It sounds like it would actually just push people more firmly into the vicious cycle that the eating disorder creates.
如果你在睡覺(jué),你就不會(huì)進(jìn)食。這基本上就是越來(lái)越受歡迎的"睡美人減肥法"背后的主旨。這種減肥法鼓勵(lì)人們服用鎮(zhèn)靜劑,以達(dá)到一天最多睡20個(gè)小時(shí)而不用吃飯的目的。睡美人減肥法最危險(xiǎn)的地方就在于使用鎮(zhèn)靜劑,迫使大腦睡眠的時(shí)間遠(yuǎn)比其所需要的多得多。無(wú)論你有多么喜歡睡覺(jué),你也不可能在未服藥的情況下,自然地睡上24小時(shí)中的20個(gè)小時(shí)。這使你可能面臨服藥過(guò)量、藥物上癮等各種風(fēng)險(xiǎn),一旦對(duì)藥上癮就很難戒掉。如果你成天都在睡覺(jué),你就會(huì)變得越來(lái)越孤立,抑郁癥也會(huì)在不久后悄然到來(lái)。抑郁癥也會(huì)引發(fā)飲食失調(diào)。聽(tīng)起來(lái)這種療法真可能會(huì)把人更進(jìn)一步地推向飲食失調(diào)所造成的惡性循環(huán)中去。

 

[Photo/Kanazawa Ice Facebook]

>Ice cream that doesn't melt
日本發(fā)明'不化的冰淇淋'
Researchers at the Biotherapy Development Research Center in Kanazawa, Japan, have come up with a natural solution to the age-old problem of melting ice-cream. By using polyphenol found in strawberry, they can keep a popsicle from melting for hours on a hot summer day. "Polyphenol liquid has properties to make it difficult for water and oil to separate," Tomihisa Ota, a professor at Kanazawa University, who also helped develop the innovative treat, said. "So a popsicle containing it will be able to retain the original shape of the cream for a longer time than usual, and be hard to melt." The center started selling the wonder ice-cream at its Kanazawa Ice shop, in Kanazawa, before rolling out in Tokyo and Osaka.
日本金澤的生物療法開(kāi)發(fā)研究中心的研究人員發(fā)明出一種解決冰淇淋易化的老難題的純天然方法。他們利用在草莓中發(fā)現(xiàn)的多元酚使棒冰在炎炎夏日中放上幾個(gè)小時(shí)也不會(huì)融化。金澤大學(xué)的太田富久教授協(xié)助研發(fā)了這款創(chuàng)意食品。太田表示,多元酚液體具有讓水和油脂難以分離的特性。所以含有多元酚的棒冰就能比平常更久地維持奶油原本的形狀,且不易融化。該中心先在金澤的"金澤冰淇淋店"銷售這款神奇的冰淇淋,之后在東京和大阪推出。

 

Poster of the film Green Book [Photo/Mtime]

>Oscars winners announced
2019奧斯卡各獎(jiǎng)項(xiàng)揭曉
"Green Book", a comedy drama film directed by Peter Farrelly, won the Best Picture Award at the 91st Academy Awards ceremony, or the Oscars, held at the Dolby Theatre in Hollywood, Los Angeles, on Sunday night. Britain's Olivia Colman won a surprise best actress Oscar for her performance as an ailing, petulant monarch in historical film "The Favorite". Rami Malek won the Best Actor Award for music biopic "Bohemian Rhapsody". Malek was awarded for his incandescent performance as Queen's lead singer Freddie Mercury in "Bohemian Rhapsody", making him the first Egyptian-American to win the Oscars' top acting prize. Mexican filmmaker Alfonso Cuaron won the Best Director Award for the monochromatic drama film "Roma". Chinese-centric "Bao" claimed Best Animated Short at the ceremony. The short is written and directed by Chinese-born Canadian director Domee Shi and produced by Pixar Animation Studios.
當(dāng)?shù)貢r(shí)間24日晚,第91屆奧斯卡金像獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)禮在洛杉磯好萊塢杜比劇院舉行。彼得?法雷利執(zhí)導(dǎo)的喜劇劇情片《綠皮書(shū)》獲得最佳影片獎(jiǎng)。英國(guó)演員奧利維婭?科爾曼出人意料地摘得最佳女演員獎(jiǎng),她在歷史影片《寵兒》中飾演一位健康狀況每況愈下、性格暴躁的君主。拉米?馬雷克憑借音樂(lè)傳記電影《波西米亞狂想曲》獲得最佳男演員獎(jiǎng),他用充滿激情的演技詮釋了皇后樂(lè)隊(duì)主唱弗雷迪?默丘里一角,成為首個(gè)獲得奧斯卡最佳男主的埃及裔美國(guó)人。墨西哥導(dǎo)演阿方索?卡隆憑借黑白劇情片《羅馬》獲得最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。中國(guó)題材動(dòng)畫(huà)片《包寶寶》獲得最佳動(dòng)畫(huà)短片獎(jiǎng),該片由加拿大華裔導(dǎo)演石之予創(chuàng)作、執(zhí)導(dǎo),由皮克斯動(dòng)畫(huà)工作室出品。

 

Richard Yu, CEO of the Huawei Consumer Business Group presents the new Mate X smartphone, ahead of the Mobile World Congress (MWC 19) in Barcelona, Spain, Feb 24, 2019. [Photo/VCG]

>Foldable 5G smartphone
華為發(fā)布5G折疊屏手機(jī)
Chinese tech company Huawei launched a foldable 5G smartphone in Barcelona on Sunday ahead of the 2019 Mobile World Congress (MWC). The Huawei Mate X has a 6.6-inch screen, which can be opened out into an eight-inch OLED screen to allow the user to read or view videos. The Mate X has a Balong 5000 processor, 8 GB of RAM and 512 GB internal memory. It can theoretically download a one-gigabyte movie in three seconds. When opened, the smartphone measures only 5.4 millimeters thick. When closed it is 11 millimeters. The Mate X's two batteries give it 4,500 milliamps per hour, and can be recharged in just over half an hour. Richard Yu, head of Huawei's Consumer Business Groups, said the phone will be priced at 2,299 euros and is expected to be available to the public "by the summer".(See photo)
24日,在2019年世界移動(dòng)通信大會(huì)舉行前夕,我國(guó)科技公司華為在巴塞羅那發(fā)布5G折疊屏智能手機(jī)。華為Mate X采用6.6英寸OLED屏幕,展開(kāi)后屏幕尺寸可達(dá)8英寸,方便用戶閱讀或觀看視頻。Mate X搭載巴龍5000處理器,具備8GB的隨即存儲(chǔ)器和512GB的內(nèi)存,理論上3秒鐘即可下載完一部1GB的電影。Mate X折疊前的厚度僅為5.4毫米,折疊后的厚度為11毫米。兩塊電池總?cè)萘?500毫安時(shí),只需半個(gè)多小時(shí)即能充滿。華為消費(fèi)者業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)人余承東表示,Mate X售價(jià)為2299歐元(約合人民幣17500元),預(yù)計(jì)將于今年夏天上市。

Find more audio news on the China Daily app.

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区