日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

全國首批直播團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布 涉及賬號監(jiān)管、主播衣著等規(guī)范

中國日報網(wǎng) 2019-02-01 14:42

分享到微信

湖北省標(biāo)準(zhǔn)化學(xué)會和武漢市軟件行業(yè)協(xié)會28日在武漢聯(lián)合發(fā)布了《網(wǎng)絡(luò)直播平臺管理規(guī)范》以及《網(wǎng)絡(luò)直播主播管理規(guī)范》。這是我國正式出臺的首批網(wǎng)絡(luò)直播團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)。

An online celebrity reacts for her followers via a livestreaming app in Wuhan, capital of Hubei province. [Photo by Miao Jian / For China Daily]

 

Hubei province has issued China's first standard for livestreaming platforms and hosts in a move that aims to weed out misbehaving hosts and impose strict surveillance measures on livestreaming companies.
湖北省發(fā)布了我國首批直播平臺及主播規(guī)范,旨在清除行為不端的主播,對直播企業(yè)實行嚴(yán)格監(jiān)管。

The standards include requirements on content, account supervision, platform inspection and how hosts should dress.
規(guī)范涉及直播內(nèi)容、賬號監(jiān)管、平臺監(jiān)督以及主播衣著等方面。

《網(wǎng)絡(luò)直播主播管理規(guī)范》要求,女主播服裝不應(yīng)過透過露(revealing clothes),不能穿著情趣制服(sexy uniforms)、情趣內(nèi)衣(sexy lingerie)、透視裝(see-through clothes)、肉色緊身衣(flesh-colored tights)等;未成年人單獨出鏡直播,須提供監(jiān)護(hù)人身份證和戶口本,以及由監(jiān)護(hù)人簽署的申請書等(minors will only be allowed to take part in a broadcast if a guardian signs an application and provides details of their identity card and household registration)。

同時,《網(wǎng)絡(luò)直播平臺管理規(guī)范》重點明確了用戶舉報,要求直播平臺設(shè)置便捷醒目的用戶舉報通道,確保24小時暢通(24-hour reporting channel);對于網(wǎng)友舉報的違規(guī)賬號,直播平臺應(yīng)在接到舉報后90秒內(nèi),對其進(jìn)行強制禁言、封號(block its livestream for a period of time or terminate the account)等處理。

這批網(wǎng)絡(luò)直播團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)武漢斗魚網(wǎng)絡(luò)科技有限公司提出,湖北省標(biāo)準(zhǔn)化學(xué)會、武漢市軟件行業(yè)協(xié)會聯(lián)合組織了武漢大學(xué)、華中科技大學(xué)、湖北省標(biāo)準(zhǔn)化與質(zhì)量研究院、武漢市新媒體行業(yè)協(xié)會以及斗魚直播等5家互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)的專家共同編制,28日在全部團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)信息平臺上發(fā)布,并于1月29日正式實施。

網(wǎng)絡(luò)直播平臺(live streaming platforms)已經(jīng)成為大眾生活不可或缺的一部分。無論是用戶數(shù)量的迅猛增長、資本的爭相涌入,還是各大直播平臺的相繼入場,都預(yù)示著直播經(jīng)濟(livestreaming economy)的到來。

According to statistics from the China Internet Network Information Center, there were 425 million subscribers to Chinese livestreaming platforms as of August, a significant number in a country with 802 million internet users.
中國互聯(lián)網(wǎng)信息中心的數(shù)據(jù)顯示,截止2018年8月,我國直播平臺共有4.25億訂閱用戶,在一個擁有8.02億網(wǎng)民的國家,這是一個很龐大的數(shù)字。


【相關(guān)詞匯】


在線直播 streaming online
直播答題 livestreaming quiz
直播經(jīng)濟 livestreaming economy
粉絲經(jīng)濟 fan economy
網(wǎng)紅 online celebrity


(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区