《黑豹》奪得演員工會(huì)獎(jiǎng)最高獎(jiǎng)項(xiàng) 原班人馬或?qū)⒒貧w拍續(xù)集 'Black Panther' win at SAG Awards has us ready for a sequel
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2019-01-29 13:10
作為首部黑人超級(jí)英雄大片,《黑豹》已經(jīng)刷新了多項(xiàng)紀(jì)錄。
日前,該片又贏得了美國(guó)演員工會(huì)獎(jiǎng)的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。主演在頒獎(jiǎng)禮上透露,《黑豹》很可能將拍續(xù)集,而且原班人馬很可能會(huì)盡數(shù)回歸。
It's still "Wakanda forever."
“瓦坎達(dá)萬(wàn)歲”再次響起。
The superhero mega-hit "Black Panther" won for outstanding performance by an ensemble in a motion picture at Sunday night's Screen Actors Guild Awards.
在周日晚的美國(guó)演員工會(huì)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)禮上,超級(jí)英雄大片《黑豹》贏得了電影類最佳群戲獎(jiǎng)。
The actors were shut out of any individual nominations, but that didn't seem to matter when the cast, led by star Chadwick Boseman, took to the stage to accept the event's top prize.
沒(méi)有任何一位《黑豹》演員獲得個(gè)人獎(jiǎng)項(xiàng)提名,但他們似乎一點(diǎn)也不在意。在查德維克·博斯曼的帶領(lǐng)下,眾主創(chuàng)高高興興地上臺(tái)領(lǐng)取了當(dāng)晚最高獎(jiǎng)項(xiàng)。
Touching on the cultural impact of the film, starring a black cast, Boseman delivered a powerful speech that included a reference to Nina Simone's legendary song, "To Be Young, Gifted and Black."
領(lǐng)銜主演《黑豹》的博斯曼發(fā)表了一段有力的演講,他談到了這部黑人陣容電影的文化影響力,還提到了妮娜·西蒙的傳奇歌曲《作為一名年輕、有才華的黑人》。
"We know what it's like to be told there's not a screen for you to be featured on, a stage for you to be featured on. We know what it's like to be the tail, but not the head," Boseman said. "We know what it's like to be beneath, but not above. And that is what we went to work with every day."
“我們知道被告知沒(méi)有自己能主演的電影、沒(méi)有自己能肆意揮灑的舞臺(tái)是什么感覺(jué)。我們知道只能做尾、不能做頭是什么感覺(jué),”博斯曼說(shuō),“我們知道只能做綠葉不能做紅花是什么感覺(jué)。這就是我們這些黑人演員每天都在面對(duì)的現(xiàn)狀?!?/p>
"Because we knew not that we would be around during awards season or that it would make a billion dollars, but we knew that we had something special that we wanted to give the world," he added. "That we could be full human beings in the roles that we were playing. That we could create a world that exemplified a world that we wanted to see."
“我們不知道自己是否有機(jī)會(huì)獲獎(jiǎng)或者票房能否大賣(mài),但我們知道我們有特別的東西想獻(xiàn)給這個(gè)世界,”他說(shuō)道,“因此我們?cè)谧约貉堇[的角色中能成為完整的人,我們能創(chuàng)造一個(gè)我們想看到的理想世界?!?/p>
But it was what Boseman said at the close of his speech that has fans most excited.
但是最讓粉絲們激動(dòng)的是博斯曼演講快結(jié)束時(shí)說(shuō)的一句話。
"I know you can't have a 'Black Panther' now without a '2' on it," he said.
他說(shuō):“我知道你們現(xiàn)在已經(jīng)不滿足于只有一部《黑豹》了?!?/p>
Backstage after their win, some members of the cast talked about a follow to "Black Panther."
在領(lǐng)完獎(jiǎng)后,該片的一些演員在后臺(tái)談到了《黑豹》的續(xù)集。
"I think it's a movie that stands against all film across the board," Michael B. Jordan said. "So yeah, I think if there was an opportunity [for a sequel], I think everybody would be pretty excited to come back around."
“我認(rèn)為《黑豹》可以媲美其他任何一部電影?!边~克爾·B·喬丹說(shuō),“所以,是的,我想如果有機(jī)會(huì)拍續(xù)集的話,大家都會(huì)很樂(lè)意回歸劇組?!?/p>
Actor Sterling K. Brown noted that "Black Panther" director Ryan Coogler is already on board.
演員斯特爾林·K·布朗指出,《黑豹》導(dǎo)演瑞恩·庫(kù)格勒已經(jīng)在籌劃續(xù)集。
on board: 加入
"[Coogler] doesn't lose, you know what I'm saying," Brown said. "Bruh is three-for-three, he's gonna be four-for-four.
“庫(kù)格勒不打敗仗,你知道我的意思,”布朗說(shuō):“人家是三次上場(chǎng)三次上壘,他就要做到四次上場(chǎng)四次上壘?!?/p>
Brown also shouted out the Marvel team and its head, Kevin Feige.
布朗還對(duì)著漫威團(tuán)隊(duì)和漫威大佬凱文·費(fèi)奇隔空喊話。
"Feige, he's a beast, man," Brown said. "He ain't going to slip. 'Godfather II.' Like, be ready."
“費(fèi)奇,他真是太猛了?!辈祭收f(shuō),“他不會(huì)失手的。下一部《黑豹》肯定和《教父2》一樣精彩,做好準(zhǔn)備吧?!?/p>
英文來(lái)源:CNN
翻譯&編輯:丹妮