這輩子可能都沒讀對(duì)過的20個(gè)英文單詞,趕緊糾正下發(fā)音吧
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2019-01-11 18:44
分享到微信
顏值超高的英國(guó)小姐姐Lucy又來開課為你糾正發(fā)音了!
小姐姐列舉了20個(gè)最容易讀錯(cuò)的英文單詞,除了容易混淆讀音,有些單詞發(fā)音對(duì)于“嘴型”的要求很高,需要勤加練習(xí)。
一起來跟著糾正好發(fā)音,以后再也不用擔(dān)心被歪果仁吐槽啦~
choir:['kwa??] 唱詩班
rural:['r??r(?)l] 農(nóng)村的,鄉(xiāng)下的
Worcestershire:['wust??i?] 烏斯特郡
shire:['?a??] 郡
prelude:['prelju?d] 前奏
squirrel:['skw?r(?)l] 松鼠
juror:['d???r?] 審查委員
spherical:['sfer?k(?)l] 球形的
valet: ['v?l?t; 'v?le?] 貼身男仆
pronunciation:[pr?,n?ns?'e??(?)n] 發(fā)音
mauve:[m??v] 淡紫色
regime:[re?'?i?m] 政權(quán)
niche:[ni??; n?t?] 壁龕
moot:[mu?t] 未決議的;提出…供討論
draught:[drɑ?ft] 生啤酒
albeit:[??l'bi??t] 雖然
lettuce:['let?s] 生菜
colonel:['k??n(?)l] 陸軍上校
infamous:['?nf?m?s] 聲名狼藉的
gauge:[ge?d?] 計(jì)量器
視頻來源:英國(guó)普羅派衛(wèi)視
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。