《毒液:致命守護者》電影精講(視頻)
中國日報網(wǎng) 2019-01-04 14:35
影片簡介:
艾迪(湯姆·哈迪 Tom Hardy 飾)是一位深受觀眾喜愛的新聞記者,和女友安妮(米歇爾·威廉姆斯 Michelle Williams 飾)相戀多年,彼此之間感情十分要好。安妮是一名律師,接手了生命基金會的案件,在女友的郵箱里,艾迪發(fā)現(xiàn)了基金會老板德雷克(里茲·阿邁德 Riz Ahmed 飾)不為人知的秘密。為此,艾迪不僅丟了工作,女友也離他而去。
之后,生命基金會的朵拉博士(珍妮·斯蕾特 Jenny Slate 飾)找到了艾迪,希望艾迪能夠幫助她阻止德雷克瘋狂的罪行。在生命基金會的實驗室里,艾迪發(fā)現(xiàn)了德雷克進行人體實驗的證據(jù),并且在誤打誤撞之中被外星生命體毒液附身?;氐郊液?,艾迪和毒液之間形成了共生關系,他們要應對的是德雷克派出的一波又一波殺手。
精彩詞句學起來:
1. One of the astronauts sent a distress call. 有一位宇航員發(fā)送了求救信號。
2. I'm gonna level with you. 我和你說實話。
3. To be fair, I'm quite a catch. 老實說,我很搶手的。
4. Are you gonna behave yourself tomorrow? 你明天會乖乖的嗎?
5. This guy, he is all the way bad, Jack. 這家伙壞透了,杰克。
6. You're using him up. 你在不斷掏空他。
7. Thanks for sticking by me, Annie. 安妮,謝謝你不離不棄。
精彩片段對白:
Venom: Do not open that door.
Eddie: Huh?
(LOUD KNOCKING)
(GRUNTING)
Man: Stay put.
Treece: Hey, Eddie.
Venom: Who the hell is this guy?
Treece: I'm gonna need Mr. Drake's property back.
(GUNS POWERING UP)
Eddie: Whoa.
Venom: What are you doing?
Eddie: I'm, uh... I'm putting my hands up.
Venom: You are making us look bad.
Eddie: (STRAINING) I...No, I am not.
Venom: Yes, you are.
Eddie: No, I'm not.
Venom: Yes, you are!
Eddie: No, I'm not.
Venom: Why would you do that?
Eddie: 'Cause it is a very sensible thing to do.
Treece: Eddie...
Venom: I will take care of this myself.
Eddie: What?
Treece: Eddie, where's the bug?
(EDDIE GIGGLES NERVOUSLY)
Treece: Take him down.
(EDDIE YELLS)
Eddie: I'm so sorry about your friends.
(SNARLING)
Eddie: What is that?
Venom: Not "what." Who.
Eddie: Oh.
(GROANS)
Eddie: Shit.
(YELLING, GRUNTING)
Venom: Outstanding. Now let's bite all their heads off and pile them up in the corner.
Eddie: Why would we do that?
Venom: Pile of bodies, pile of heads.
(GASPING)
Man: What the shit, man?
Eddie: No! No, no, no!
(EDDIE YELLS)
Man 1: What the hell?
Man 2: Dude! How did you do that?
Eddie: Apparently, I have a parasite.
(AUTOMATIC GUNFIRE)
Treece: Mr. Drake, our subject is carrying the Symbiote. Connecting you to the feed now.
Carlton: He's achieved symbiosis. (LAUGHS) Are you seeing this? Are you seeing this? He's achieved symbiosis! Treece... Treece, bring me back my creature.
Venom: Eddie.
Eddie: You're not even here, are you? I'm just seeing things. It's not real. You're in my head. 'Cause you're just a parasite.
Venom: "Parasite"?
(GRUNTS IN PAIN)
Eddie: You have a brain tumor, Eddie.
Treece: I got him. He's in the alley behind the Schueller Building.
Eddie: I am sorry that I called you a parasite. We can discuss this like two men. What is that? What is that?
(YELLS)
Carlton: What? Do not let him get away. Do you understand me, Treece?
Treece: (OVER RADIO) Copy. Weapons are armed and ready. Launch the drones.
(DRONES WHOOSHING)
(ENGINE REVVING)
(YELLING, GRUNTING)
Venom: Duck.
(GASPS)
Eddie: Whew! Thank you.
Venom: You are welcome.
(YELLS)
(PEOPLE SCREAMING)
Carlton: (BREATHLESSLY) This is beyond anything we thought was possible.
(CAR HORN HONKS)
Eddie: Oh, God, no!
(DRONE WHOOSHING)
(WOMAN SHRIEKS)
Eddie: Holy shit!
(TIRE SQUEALS)
(DISTORTED YELL)
Carlton: Treece, do not let him get away.
Treece: I've got him. All ground vehicles, move in. Target is now eastbound on Grant.
Eddie: Oh, God! Do something!
Treece: What the...
Eddie: Oh, yeah! We got more friends. Awesome. No, no, no! No, no! No! You're out of your mind!
(ACCELERATING)
Eddie: No!
(YELLING)
(ENGINE REVVING)
Eddie: That is a dead-end!
Venom: Not for us.
Eddie: Whoa! Yeah!
(ENGINE REVVING)
(TIRES SCREECHING)
(YELLING)
Eddie: Whoa!
(SQUELCHING)
Eddie: I am going to die!
Venom: You are not going to die!
Eddie: Whoa! That was pretty cool, actually. I'm not gonna lie...
(GROANS)
Treece: I got him.
Carlton: Bring him home.
Treece: Copy that.
Eddie: (PANTING) This is incredible.
(STRAINED GROANING)
Treece: You have been a serious pain in the ass for me, Eddie.
Eddie: (STRAINED) Well, you know, I aim to please.
Venom: Eyes, lungs, pancreas. So many snacks, so little time.
(SLURPING)
(GUNSHOT)
Officer: SFPD. Don't move! Get off the car!
(TIRES SQUEALING)
(OFFICERS SHOUTING INDISTINCTLY)
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)