2018十大流行語出爐,你常用的入選了嗎?
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-12-05 16:10
佛系
“佛系”是一個(gè)外來詞。2014年日本某雜志介紹了一個(gè)“男性新品種”——“佛系男子”,即愛獨(dú)處、專注于自己的興趣、不想花時(shí)間與異性交往的男人。
去年底,一篇題目為《第一批90后已經(jīng)出家了》的博文介紹了現(xiàn)在年輕人的“佛系生活”方式,其“佛系”義指“不爭(zhēng)不搶,不求輸贏,不苛求、不在乎、不計(jì)較,看淡一切,隨遇而安”的生活態(tài)度,“佛系”在今年迅速引爆網(wǎng)絡(luò)。
有人說,“佛系”的流行體現(xiàn)了年輕人對(duì)錙銖必較、非理性爭(zhēng)執(zhí)的反感,希望構(gòu)建和諧的生活秩序。也有人說,年輕人以“佛系”自嘲,體現(xiàn)的是一種求之不得干脆降低人生期待值的無奈,反映的是一種不可取的消極生活態(tài)度。
人民網(wǎng)的英文版把“佛系青年”翻譯為“Buddha-like youngsters”,用于具體說明的關(guān)鍵字是casual and calm mindset,所以“佛系青年”還可以用youngsters with casual and calm mindset來表示。
佛系的心態(tài)用英文大概可以解釋為Whatever Will Be, Will Be...
由此衍生出:
佛系交友(Buddhist-style social networking),指的是如果心情好,就在朋友圈里隨手點(diǎn)贊。
佛系粉絲(Buddhist-style fan),指的是不瘋狂為偶像打call,也不跟其他粉絲吵架,平靜看待偶像事業(yè)起落。
佛系戀愛(Buddhist-style relationship),指的是不矯情不強(qiáng)求,有緣分歡喜,單身也挺好。
佛系90后還掀起了養(yǎng)蛙風(fēng)。
“有的人表面光鮮,背地里可能連一只蛙都沒有......”這個(gè)網(wǎng)絡(luò)上流傳的段子中提到的蛙,就是人氣手游《旅行青蛙》中的主角——一只時(shí)不時(shí)就背包出去旅行的小青蛙。
Many people have praised the game for its slow pace, saying it taps the trend among younger generations in China to search out "Zenlike" activities.
很多人都為游戲的慢節(jié)奏叫好,稱這順應(yīng)了國(guó)內(nèi)年輕人追求“佛系”人生的趨勢(shì)。