本集節(jié)目要回答來(lái)自 Lynn 的問(wèn)題:?jiǎn)卧~ “effective” 和 “efficient” 之間有哪些區(qū)別?這兩個(gè)詞語(yǔ)都是形容詞,而且它們都和名詞 “effect 效果,影響” 同源,用來(lái)描述一件事或行動(dòng)所產(chǎn)生的正面、積極的效果。這集《你問(wèn)我答》將通過(guò)一個(gè)具體的事例來(lái)解析 “effective” 和 “efficient” 之間的區(qū)別。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC 英語(yǔ)教學(xué)的《你問(wèn)我答》節(jié)目,我是馮菲菲。在每集節(jié)目中,我們會(huì)回答一個(gè)大家在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)遇到的疑問(wèn)。本集節(jié)目中要回答的問(wèn)題來(lái)自 Lynn,一起來(lái)聽一下她的問(wèn)題。
Question
單詞 “effective” 和 “efficient” 有什么區(qū)別?
Lynn
Feifei
Lynn 想知道形容詞 “effective” 和 “efficient” 之間的區(qū)別。它們都能用來(lái)描述事物、行為所產(chǎn)生的結(jié)果,而且都可以形容 “良好的、正面的成效”。
“Effective” 和 “efficient” 都由名詞 “effect 效果” 演變而來(lái),“effect” 來(lái)自拉丁語(yǔ),原意是 “實(shí)現(xiàn)、達(dá)成”。在現(xiàn)代英語(yǔ)中,不論是從含義還是用法上來(lái)看,“effective” 和 “efficient” 之間還是有很大區(qū)別的。
首先,“effective” 的意思是 “有效果的”,指 “得到了預(yù)期的結(jié)果”;但 “efficient” 強(qiáng)調(diào)不光有效果,而且效率還很高。
我們先來(lái)聽一段包含這兩個(gè)形容詞的音頻。音頻中介紹了在一家科技公司擔(dān)任項(xiàng)目經(jīng)理的約翰 John。John 的團(tuán)隊(duì)想要?jiǎng)?chuàng)立什么樣的應(yīng)用程序呢?
Example
John is a project manager for a tech company. His team are working on an app that creates effective workout routines. The main goal of the project is to design an efficient system that saves time for the user. John has discovered that a new law about user data protection will become effective just after the app is completed. John is efficient, so he has asked his team to modify the app to fit the new law before its launch.
約翰是一家科技公司的項(xiàng)目經(jīng)理。他的團(tuán)隊(duì)正在開發(fā)一個(gè)用來(lái)制訂有效健身計(jì)劃的應(yīng)用程序。這個(gè)項(xiàng)目的主要目的是設(shè)計(jì)一個(gè)能節(jié)省用戶時(shí)間的高效系統(tǒng)。約翰發(fā)現(xiàn)有一部關(guān)于用戶數(shù)據(jù)保護(hù)的新法律會(huì)在程序一發(fā)布后生效。約翰的工作效率很高,所以他已經(jīng)通知了團(tuán)隊(duì)在發(fā)布日之前遵照新法規(guī)修改應(yīng)用程序。
Feifei
在這段話中,單詞 “effective” 和 “efficient” 分別出現(xiàn)了兩次。在描述約翰和他團(tuán)隊(duì)開發(fā)的應(yīng)用程序時(shí),用到了 “effective”:His team are working on an app that creates effective workout routines。這里,“effective” 指健身計(jì)劃能 “有效地” 幫助人們鍛煉身體,達(dá)到用戶期待的效果。
在另一句話中:“The main goal of the project is to design an efficient system that saves time for the user.” “Efficient” 在這里強(qiáng)調(diào)約翰的團(tuán)隊(duì)對(duì)系統(tǒng)的要求并不僅是 “有效的 effective”,而且還要是 “高效的 efficient”,從而為用戶節(jié)省時(shí)間。
在提到一項(xiàng)即將生效的法規(guī)時(shí),用到了 “effective”:John has discovered that a new law about user data protection will become effective just after the app is completed。這里,“effective” 的意思并不是 “有效的”,而是指 “法律、法規(guī)生效”,而 “efficient” 卻沒(méi)有這層含義。
單在形容人 “辦事有條理、效率高,能快速地執(zhí)行工作,付諸行動(dòng)” 的時(shí)候應(yīng)該用 “efficient”。比如上面那段話中的最后一句:John is efficient. 約翰辦事效率高。
我們來(lái)總結(jié)一下形容詞 “effective” 和 “efficient” 之間的區(qū)別。首先,“efficient 高效的” 事物一定是 “effective 有效的”,而 “effective 有效的” 事物卻不一定都是 “efficient 高效的”;其次,“effective” 只能用來(lái)形容 “事物有效”,比如 “藥物有療效。A drug is effective.”,通常不能用來(lái)形容人,但 “efficient” 則既可以指 “系統(tǒng)、機(jī)器等效率高”,也可以指人 “辦事有效率、能干”。最后,“effective” 還可以指 “法律法規(guī)生效的”,“efficient” 則沒(méi)有這層含義。
謝謝 Lynn 的提問(wèn)。如果你想回顧音頻中英文例子的中文翻譯,請(qǐng)參照本集節(jié)目的文字稿。
如果你在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中遇到疑問(wèn),可以把問(wèn)題發(fā)送到 questions.chinaelt@bbc.co.uk,也可以通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 與我們?nèi)〉寐?lián)系。謝謝收聽本集《你問(wèn)我答》節(jié)目,我是馮菲菲。下次再見!