日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

我的改革開放詞典:婚戀篇

中國日報網(wǎng) 2018-09-19 09:00

分享到微信

征婚派對 matchmaking party

萬元門票、巨資廣告、顧問團海選、面試……本世紀(jì)初,一些婚戀網(wǎng)站在線下推出針對所謂“鉆石王老五(golden singles)”的征婚派對。這種“富翁vs美女”相親派對(matchmaking parties aimed at pairing up rich men with beautiful women)"門檻"頗高,男嘉賓必須身家豐厚,女嘉賓必須漂亮迷人(good-looking and charming),派對地點一般選擇在游輪或高檔會所。這種充滿銅臭的選美式相親在社會上引起了廣泛爭議。

 

智慧相親 intelligent dating

智慧相親指一起聽講座(attend lectures)、去讀書會(book clubs)或參加其它文化活動(cultural events),強調(diào)才華和智慧層面的約會相親。近年來,這種不緊不慢、決意走高雅路線的相親方式(an unhurried, decidedly highbrow approach to dating)開始在大城市興起。智慧相親是害羞人士的良方(a boon for the shy),講座和觀賞等活動可以為雙方提供很多現(xiàn)成的話題(offer built-in conversational pegs)。

 

異地戀 long-distance relationship

無論在什么年代,異地戀都是一個會引發(fā)人們熱議的話題。早年的異地戀只能靠書信和電話維系(maintain through letters and phone calls)。隨著網(wǎng)絡(luò)的普及(widespread application of the internet),遠(yuǎn)程感情的維系變得不再那么困難(less challenging)。手機、電子郵件、在線聊天(online chatting)以及視頻聊天(video chatting)等通訊技術(shù)可以讓雙方隨時保持聯(lián)系。如今,有些異地戀都升級成了異國戀(cross-country relationship)。

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区