五個(gè)比cool更酷的英語說法,比比誰用的更酷吧!
愛優(yōu)教育百家號 2018-08-31 15:11
"cool"是日常中我們經(jīng)常使用到的詞匯,因?yàn)樗娴某糜茫》Q贊別人可以說"That's cool.",不知道回復(fù)什么可以說"Oh,cool"……總之使用頻率非常高,但你如果只會用cool來表達(dá)就有點(diǎn)不酷了哦。今天就分享給大家五個(gè)國外超流行,可代替"cool"的說法,讓你立刻變得更酷哦!
1、Iit
lit原本有點(diǎn)亮的意思,現(xiàn)在則廣泛的被使用在”超嗨超狂“的情境。
例句:I expected last night's party to be lit af. However,it was so lame that l fell asleep.
我原以為昨晚的派對會嗨翻天,結(jié)果無聊到我睡著了。
2、dope
dope在很久以前只有”笨蛋“或”毒品“的意思,在近年的嘻哈界開始被用為”很酷“的意思。
例句:Have you checked out the new Stussy hoodie released yesterday? It's dope!
你有看到Stussy昨天新出的帽T嗎?實(shí)在太帥了!
3、legit
legit來自于legitimate,原本為”合法的“、正當(dāng)?shù)摹薄耙馑?,現(xiàn)在則作為流行用語表示”很酷“的意思。
例句:The latest version of the Mac OS has got some legit features.Oh and it slows down your computer by 50%.
Mac最新的作業(yè)系統(tǒng)有些功能還蠻酷的,而且還會讓你的電腦速度減半。
4、sick
這里的sick并不是”生病的“或”惡心的“意思哦,而是形容某人/事/物已經(jīng)厲害、酷到不行了的境界。
例句:The dance move he just did was way too sick. No one was able to copy it.
他剛剛那招舞步實(shí)在太酷了,沒人學(xué)得起來的。
5、badass
badass一開始是用來形容”壞蛋“或”粗魯?shù)娜恕?,有一種壞壞、硬派的感覺,現(xiàn)在用來形容某人/事/物”很猛“;
另外也有很多ass相關(guān)的類似用字,如:smartass 聰明人、dumbass 笨蛋、lazyass 懶惰鬼等等。
例句:That badass policeman took down the whole gang by himself in just 10 minutes.
那個(gè)超猛的警察只用了十分鐘就解決了一整個(gè)幫派。
(來源:愛優(yōu)教育百家號 編輯:Julie)