表達(dá) “when reality bites 當(dāng)現(xiàn)實(shí)反咬你一口的時候” 可以用來描述人在長期逃避某件事之后不得不面對殘酷現(xiàn)實(shí)的情況。
You try to stay together with a partner you don’t love, but when reality bites, you’ll have to separate!
你試圖和你不愛的另一半在一起,但當(dāng)你不得不直面現(xiàn)實(shí)的時候,就得分手了!
After three years of wearing a hat, reality finally bit and I accepted that my hair had fallen out.
三年來我一直戴著帽子,但我終于勇敢接受頭發(fā)掉光的現(xiàn)實(shí)。
Only after her relative’s funeral did reality truly bite. She finally accepted that no one could live forever.
在她參加了親戚的葬禮后不得不直面現(xiàn)實(shí),終于接受了沒有人是會長生不老的事實(shí)。