日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 實用口語

職場英語口語:Secretary都是秘書嗎?

滬江論壇 2018-07-23 13:52

分享到微信

說起辦公室里的Secretary,可能我們第一反應(yīng)出的意思都是秘書,不過下面這個句子要注意了:

"I chose the tall secretary where mother sat so often writing letters by a sunny window."

翻譯這句話時要格外小心,否則就會把tall secretary譯成了高個子秘書,豈不鬧出笑話?

其實"secretary"在這里是一種書寫的桌子,一般上面還附有一個小書架,所以全話的意思是:我選擇了那個高大的寫字桌,過去每逢陽光明媚的日子,媽媽常坐在窗前的桌旁寫信。

"Secretary"的意思還是很多的,除了常見的“秘書”之外,它還是“書記”,如中共中央總書記的英文說法是"general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee."省委書記是"secretary of the Communist Party of China's provincial committee. "書記處是"secretariat",它是"secretary"的變體。

秘書長的順序正好和總書記倒過來,是"secretary general",如聯(lián)合國秘書長是"the Secretary General of the United Nations."

可還有許多職務(wù)從中文字面看并沒有“秘書”字樣,但英語仍需用"Secretary ",如美國國務(wù)卿(the Secretary of State)、財政部長(the Secretary of Treasury)、教育部長(the Secretary of Education)、國防部長(the Secretary of Defense)等。

最后我們來說說,辦公室的秘書還可以怎么說呢?有一種不太常用的叫法,叫做girl Friday,它大概是從man Friday演化而來的。英國小說家笛福寫了本《魯賓遜漂流記》,男主角的仆人就叫man Friday。

(來源:滬江論壇  編輯:Julie)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
本文相關(guān)閱讀
5af95ca9a3103f6866ee8452

五種英語表達說“別鬧了”

5af95ca9a3103f6866ee8452

五種英語表達說“贏了”

5af95ca9a3103f6866ee8452

五種英語表達說“走吧”!

人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区