英國學(xué)校的校長和老師們紛紛呼吁,英國大學(xué)應(yīng)停止使用預(yù)測(cè)成績(jī)錄取學(xué)生。一項(xiàng)來自英國大學(xué)學(xué)院工會(huì)的研究稱,沒有任何一個(gè)發(fā)達(dá)國家會(huì)根據(jù)學(xué)生自己的估分情況來進(jìn)行錄取工作。
The lecturer's union says people should know their final exam results before applying for university rather than relying on what it calls 'highly inaccurate predicted grades'.
英國大學(xué)學(xué)院工會(huì)稱報(bào)考大學(xué)的學(xué)生應(yīng)在得到自己的考試成績(jī)后再申請(qǐng)學(xué)校,而不應(yīng)該依賴于人們俗稱的“高度不準(zhǔn)確的預(yù)測(cè)成績(jī)”來選院校。
The most recent figures show that about three quarters of applicants got worse results than their teachers had forecast.
最新的數(shù)據(jù)顯示,有四分之三左右的申請(qǐng)者的考試成績(jī)比老師預(yù)估的成績(jī)要差。
Head teachers have backed the calls for a change saying that relying on predicted grades is out of date and no longer fit for purpose.
很多校長們支持要求改變的呼聲,他們說依靠預(yù)測(cè)成績(jī)的方法已經(jīng)過時(shí),不再適用。
But the university admissions service, UCAS, wants to keep the current timetable saying that if applications began after the academic year had finished, poorer students would have less access to advice from their teachers.
但負(fù)責(zé)大學(xué)招生工作的英國大學(xué)和學(xué)院招生服務(wù)中心希望保留現(xiàn)行的招生時(shí)間表,因?yàn)槿绻葘W(xué)年結(jié)束之后再開始申請(qǐng)大學(xué),那么家境較貧困的學(xué)生從老師那里得到的報(bào)考建議將會(huì)減少。
applying 申請(qǐng)
relying 依靠
highly inaccurate 極不準(zhǔn)確的
grades 成績(jī)
forecast 預(yù)測(cè)
backed 支持
out of date 過時(shí)的
fit for purpose 適用于某事
1. What do some lecturers and head teachers think is wrong with predicted grades?
2. According to figures, how many university applicants achieved exam grades that were predicted or better than expected?
3. True or false? Head teachers think that predicted grades help poorer students get a place at university.
4. Why does UCAS think poorer students would be disadvantaged if predicted grades were abolished?
1. What do some lecturers and head teachers think is wrong with predicted grades?
They are highly inaccurate in predicting the grade a student will get in the real exam.
2. According to figures, how many university applicants achieved exam grades that were predicted or better than expected?
A quarter of applicants achieved this - the most recent figures show that about three quarters of applicants got worse results than their teachers had forecast.
3. True or false? Head teachers think that predicted grades help poorer students get a place at university.
False. Head teachers want to stop predicted grades saying that relying on predicted grades is out-of-date and no longer fit for purpose.
4. Why does UCAS think poorer students would be disadvantaged if predicted grades were abolished?
It thinks poorer students would have less access to advice from their teachers.