日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 雙語新聞

馬克龍欲重啟國民兵役制度 要求所有16歲法國公民強(qiáng)制服役

2018-06-28 17:37

分享到微信

法國政府已經(jīng)出臺(tái)了一項(xiàng)計(jì)劃,針對(duì)所有16歲的年輕人重啟國民服役制度。這是馬克龍?jiān)诳偨y(tǒng)競(jìng)選中提出的構(gòu)想,旨在提升法國青年的公民責(zé)任感和民族團(tuán)結(jié)感。數(shù)據(jù)分析公司YouGoV三月份進(jìn)行的民調(diào)顯示,僅有不到一半的法國年輕人支持該做法。

French President Emmanuel Macron attends a ceremony marking the 78th anniversary of late French General Charles de Gaulle's resistance call of June 18, 1940, at the Mont Valerien memorial in Suresnes, near Paris, France, June 18, 2018. REUTERS



The new national service will cover all 16-year-olds, girls as well as boys, and will be divided into two distinct phases.

新國民服役計(jì)劃將分為兩個(gè)不同階段,覆蓋所有年滿16歲的法國公民。

兩個(gè)階段的國民服役計(jì)劃

The first phase is a mandatory one-month placement with a focus on civic culture, which the government says will "enable young people to create new relationships and develop their role in society".

第一階段是為期一個(gè)月的義務(wù)工作,與公民文化相關(guān)。法國政府稱,這將“使年輕人能夠結(jié)交新朋友,培養(yǎng)他們適應(yīng)社會(huì)”。

This includes activities such as charity work, voluntary teaching, or military preparation with the police, fire service or army.

這一階段的活動(dòng)包括慈善工作、志愿教學(xué)或警察、消防或軍隊(duì)的軍事預(yù)備訓(xùn)練。

The second phase is a voluntary placement of at least three months and up to a year, in which young people will be encouraged to serve "in an area linked to defense and security" - but again, they could opt to carry out volunteer work linked to heritage, the environment or social care.

第二階段是至少三個(gè)月、至多一年的志愿工作,該階段鼓勵(lì)年輕人在“國防和安全相關(guān)領(lǐng)域”服務(wù),但他們也可以選擇從事與文化遺產(chǎn)、環(huán)境或社會(huì)關(guān)懷相關(guān)的志愿工作。

打折扣的兵役方案

It's not quite the program Mr Macron initially had in mind.

這一計(jì)劃并不是馬克龍的最初設(shè)想。

When he first floated the idea, during the 2017 race for the presidency, it was a sort of military service in miniature, with all French citizens forced to have a "direct experience of military life" for a minimum of one month between the ages of 18 and 21.

他在2017年總統(tǒng)競(jìng)選中第一次提出的是一種小型兵役政策,要求所有年齡在18-21歲的法國公民必須“親身體驗(yàn)至少為期一個(gè)月的軍旅生活”。

That's now been softened and broadened into what's being called a Universal National Service - partly because of concerns that it would cost too much and overburden the country's armed forces.

該計(jì)劃現(xiàn)在已經(jīng)緩和并放寬為所謂的“普遍國民服役”,其中部分原因是擔(dān)心兵役開銷過多,國家武裝力量超負(fù)荷。

Even now, the program is estimated to cost €1.6bn a year to run, with €1.75bn of investment up front.

盡管這樣,這項(xiàng)計(jì)劃預(yù)計(jì)每年仍要耗資16億歐元(約合人民幣122億元),前期投入17.5億歐元(約合人民幣134億元)。

馬卡龍的意圖是什么?

The goal of this new-style national service, the government says, is to encourage young French citizens to take part in the life of the nation, and promote social cohesion.

法國政府稱,這種新式國民服役計(jì)劃旨在鼓勵(lì)法國年輕人參與國家生活,促進(jìn)社會(huì)的凝聚力。

Consultations will now begin, with a view to rolling out the program from early next year.

該計(jì)劃的咨詢工作將從現(xiàn)在啟動(dòng),計(jì)劃明年年初開始實(shí)施。

But there is still a lot of detail to be hammered out, not least the legal basis.

但國民服役計(jì)劃仍有許多細(xì)節(jié)有待完善,尤其是法律依據(jù)方面。

A working group, set up to look into the scheme, has warned that the French constitution bans the state from forcing an entire section of the population to spend time away from home, except in the case of national defense.

研究這項(xiàng)計(jì)劃的工作小組警告稱,法國憲法禁止國家強(qiáng)制全國民眾遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),除非是國防需要。

國民服役計(jì)劃受歡迎嗎?

Even before it was announced, 14 youth organizations objected to the "inconsistencies" in the plan, unhappy with the idea of being forced to take part in a project. "Choosing a commitment is just as important as the commitment itself, if not more so," they argued, calling for young people to be able to exercise freedom of choice.

在這項(xiàng)計(jì)劃公布之前,就有14個(gè)青年組織反對(duì)其中的“矛盾之處”,對(duì)于強(qiáng)制服役的想法感到不滿。他們認(rèn)為,“選擇服役和服役本身起碼是同樣重要的”。并呼吁年輕人能夠行使選擇的自由。

More broadly, about 60% of the population are in favor, according to a YouGov poll carried out in March, although the number dips to just below half when younger people are asked for their views.

YouGoV三月份進(jìn)行的民調(diào)顯示,在廣義層面,約60%的法國人贊成國民服役計(jì)劃,但當(dāng)問及年輕人的看法時(shí),這一數(shù)字下降到一半以下。

Mr Macron is the first French president not to have done military service; it was scrapped for the new intake in 1996, when Mr Macron was 18.

馬克龍是第一位沒有服過兵役的法國總統(tǒng);1996年,法國的兵役制度在18歲的馬克龍即將入伍之年取消了。

Before that, all young French men were expected to serve for the best part of a year in the armed forces. When the old post-war draft ended, in 1997, there was a collective sigh of relief. Amid the nostalgia, many people here recognized that it had become a social exercise rather than a military one.

在此之前,所有法國年輕男性都要在軍隊(duì)中服役一年。1997年,舊的戰(zhàn)后草案結(jié)束時(shí),法國人集體松了一口氣。在對(duì)過去的懷念中,許多人此時(shí)認(rèn)識(shí)到服役已經(jīng)成為一種社會(huì)鍛煉而非軍事需要。

Twenty years later, it's that social cohesion President Macron now wants to recapture.

時(shí)隔二十年后,馬克龍想要重新恢復(fù)的正是那種社會(huì)凝聚力。

世界各國的兵役制度

Israel's compulsory military service is three years for men and two years for women

以色列義務(wù)兵役制要求男性服役三年,女性服役兩年。

Scandinavian countries, Switzerland, Austria, and Greece are among the European countries that still have compulsory military service

北歐國家、瑞士、奧地利和希臘是仍保留義務(wù)兵役制的歐洲國家。

India has never had mandatory military service, even during British rule. It has the world's second largest army, made up of volunteers

即使在英國殖民時(shí)期,印度也從未實(shí)行過義務(wù)兵役制。印度擁有世界第二大軍隊(duì),由志愿兵組成。

The last time men were called to duty through conscription was 1960 in the UK and 1973 in the US

英國最后一次強(qiáng)制征兵是在1960年,美國是在1973年。

Iran has two-year mandatory service for men, though there are exceptions for only sons, doctors and fire fighters, and gay and transgender people

伊朗的義務(wù)兵役制為兩年,對(duì)象為男性,但獨(dú)生子、醫(yī)生、消防員以及同性戀和變性人除外。

英文來源:BBC

編譯:董靜

審校:yaning

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区