日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁(yè)  | 雙語(yǔ)新聞

下班還不走?首爾市政府將強(qiáng)制關(guān)機(jī) South Korea to shut off computers to stop people working late

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-03-23 13:13

分享到微信

在韓國(guó),員工加班是常態(tài),不加班才稀罕。加班儼然成為一種職場(chǎng)文化,在這樣的氛圍下,即使不需要加班的員工,下班后也不得不繼續(xù)耗在辦公室。為了摒棄加班文化,韓國(guó)首爾市政府將在每周五晚8點(diǎn)強(qiáng)制關(guān)機(jī)。

The government in South Korea's capital is introducing a new initiative to force its employees to leave work on time - by powering down all their computers at 20:00 on Fridays.
韓國(guó)首爾市政府將實(shí)行新舉措,每周五晚8點(diǎn)切斷辦公電腦的電源,強(qiáng)制政府工作人員按時(shí)下班。

It says it is trying to stop a "culture of working overtime".
首爾市政府表示,要設(shè)法摒棄“加班文化”。

South Korea has some of the longest working hours in the world.
韓國(guó)上班族的工作時(shí)間全球最長(zhǎng)。

Government employees there work an average of 2,739 hours a year - about 1,000 hours more than workers in other developed countries.
韓國(guó)政府的工作人員每年平均工作2739小時(shí),比其他發(fā)達(dá)國(guó)家高出1000個(gè)小時(shí)。

The shutdown initiative in the Seoul Metropolitan Government is set to roll out across three phases over the next three months.
首爾大都市區(qū)政府的這項(xiàng)關(guān)機(jī)計(jì)劃將在未來(lái)三個(gè)月內(nèi)分三步推廣。

The programme will begin on March 30, with all computers switched off by 20:00.
該計(jì)劃將于3月30日起開始實(shí)施,所有辦公電腦將在周五晚8點(diǎn)被切斷電源。

The second phase starts in April, with employees having their computers turned off by 19:30 on the second and fourth Friday that month.
第二階段將于4月開始,員工電腦將在當(dāng)月的第二個(gè)和第四個(gè)周五晚上7:30關(guān)機(jī)。

From May on, the programme will be in full-swing, with computers shut off by 19:00 every Friday.
從五月開始,該計(jì)劃將全面實(shí)施,每周五晚7點(diǎn)辦公電腦電源會(huì)被切斷。

According to a SMG statement, all employees will be subjected to the shutdown, though exemptions may be provided in special circumstances.
根據(jù)首爾大都市區(qū)政府的聲明,所有職員都要遵守規(guī)定,但特殊情況下可有例外。

However, not every government worker seems to be on-board - according to the SMG, 67.1% of government workers have asked to be exempt from the forced lights-out.
但并非所有的政府工作人員都想要照辦。首爾大都市區(qū)政府稱,67.1%的政府工作人員已要求不受強(qiáng)制關(guān)機(jī)的限制。

Earlier this month, South Korea's national assembly passed a law to cut down the maximum weekly working hours to 52, down from 68.
本月早些時(shí)候,韓國(guó)國(guó)民議會(huì)通過(guò)了一項(xiàng)法律,將每周最長(zhǎng)工作時(shí)間從68小時(shí)降低到52小時(shí)。

英文來(lái)源:BBC
翻譯&編輯:yaning

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区