老外聊天必備縮寫,看你會(huì)多少? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180322/64006a47a40a1c1d8d2243.jpg" border="0" />
滬江英語 2018-03-22 14:05
在我們和歪果仁聊天的過程中,你會(huì)發(fā)現(xiàn),他們?cè)诎l(fā)短信和社交網(wǎng)站上的發(fā)言,并不是“規(guī)規(guī)矩矩”的英語,而是更傾向于在日常生活中使用縮略的英語。如果你不知道這些縮略語什么意思,就糟糕了。比如:b4、B/C、BRB、ditto…見到這些詞語,你會(huì)不會(huì)一頭霧水?別擔(dān)心,今天給大家找到了一些老外常用的英文縮略語,一起學(xué)習(xí)一下吧!
首先最簡單的,是用一些發(fā)音類似的數(shù)字代替單詞,盡可能減少打字?jǐn)?shù)量,比如:
2 = to/too
Nice 2 meet u = Nice to meet you
2nite = tonight
4 = for
b4 = before
86 = eating snacks 吃東西(eight six的發(fā)音類似)
第二種是首字母縮寫,即Acronyms。Acronyms是由每個(gè)單詞的第一個(gè)字母組合而成的,比如UN就是指United Nations。短信里,首字母縮寫常常被用在習(xí)慣用語中。另外,發(fā)聲相似的詞會(huì)被字母取代。這一類的縮寫在口語聊天和日常交流的短信中是非常常用的,比如:BRB = be right back,同樣的還有,BTW = by the way,TTYL = talk to you later,IDK = I don’t know,LOL = Laughing Out Loud。當(dāng)然了,這樣的縮寫我們不僅在短信中使用,還在現(xiàn)實(shí)交流中使用,但是是朋友之間的交流,不要和上司用這類縮寫。同樣常用的縮寫還有:
OIC = oh I see
BFN = Bye for now
ASAP = As soon as possible
FYI = For your information
JK = Just kidding
LMK = Let me know
FAQ = Frequently Asked Question
FYA = For your amusement
FB = Facebook
第三種,短信的縮略詞不是指一些約定俗成的"don't" 或 "they're"之類的縮略,但兩者的目的是一樣的:即當(dāng)意思很清楚的時(shí)候可將一些不需要的詞省略。元音常常會(huì)被省略,但是你仍然可以保留這個(gè)詞的大概發(fā)音。數(shù)字8有時(shí)候會(huì)發(fā)eight,所以later就寫成l8r。數(shù)字4通常也被取代成for,就像2這個(gè)音就替代了to。 類似的省略詞有:
Plz = Please
Thx = Thanks
Cya = See you
L8r = Later
K = OK
U = You
R = Are
f2t = free to talk
soz/sry = sorry
srsly = seriously
sum1 = someone
好了,這么多聊天縮略語,抓緊學(xué)起來吧!
(來源:滬江英語 編輯:Julie)