牛津熱詞:史上最棒媽媽 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180309/64006a484d721c0c2f9304.jpg" border="0" />
牛津辭典 2018-03-09 13:54
一個(gè)來(lái)自拳擊手的詞匯在上周制造出詞匯波。來(lái)看看本期的牛津熱詞GMOAT。
小威廉姆斯產(chǎn)后復(fù)出比賽前,她的丈夫Alexis Ohanian在前往美國(guó)加州比賽路上豎起了四塊廣告牌,這次并非稱(chēng)贊其妻子為網(wǎng)球巨星,而是稱(chēng)為最棒媽媽?zhuān)ú恢肋@個(gè)靈感是否來(lái)自電影《三塊廣告牌》)。
Ohanian是社交新聞網(wǎng)站Reddit的聯(lián)合創(chuàng)始人,顯然很清楚一些網(wǎng)上流行語(yǔ)的縮寫(xiě)。在小威抱著孩子的照片旁,廣告牌上寫(xiě)道:“Serena Williams G.M.O.A.T. – Alexi Jr. + Sr.”。
Alexis Ohanian也發(fā)推文說(shuō)道:
These just went up on alongside I-10 into Palm Springs. @OlympiaOhanian & I wanted to welcome her back to tennis. Designed them myself, with some help from Jr.#GMOAT
— Alexis Ohanian Sr. (@alexisohanian) February 27, 2018
G.M.O.A.T.在這里代表“Greatest Mother of All Time 所有時(shí)代最偉大母親”,這是描摹GOAT的形式,即“Greatest of All Time”。后者是拳擊手穆罕默德·阿里眾多綽號(hào)中的一個(gè),最為知名的“The Greatest 拳王”就是該表達(dá)的縮寫(xiě)。至少?gòu)?992年起,拳王阿里的妻子Lonnie將縮寫(xiě)G.O.A.T用作商業(yè)用途。
而在說(shuō)唱歌手兼演員LL Cool J的幫助下,GOAT才變得流行。他在2000年發(fā)行專(zhuān)輯G.O.A.T.,并在錄音中念作goat。這一首字母縮略詞在2000年傳播開(kāi)來(lái),并在2003年收錄到美國(guó)《城市詞典》中。
稱(chēng)呼運(yùn)動(dòng)員為“史上最偉大者”可以追溯至19世紀(jì)早期,但正是在20世紀(jì)初才出現(xiàn)了GOAT的黃金時(shí)代。這個(gè)首字母縮略語(yǔ)在體育新聞中被廣泛使用,被賦予給眾多超級(jí)明星和公眾人物,也用于日常演講中,可能指代任何讓我們快樂(lè)或驕傲的人。該詞的使用變得很普遍,以至于在社交媒體上可以小寫(xiě)為goat,或是常常以山羊的表情包代替。
Ohanian并非創(chuàng)造GMOAT這樣縮寫(xiě)的人,但很快在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)#GMOAT的標(biāo)簽,這凸顯了大眾文化中對(duì)GOAT的熟悉程度。盡管他并非使用的第一人,但他的影響力肯定是最大的,表明將會(huì)有更多受到GOAT啟發(fā)而出現(xiàn)的新詞,讓我們趕快創(chuàng)造一個(gè)moat的表情包吧。
文章編譯自以下英文原文的部分內(nèi)容:
歡迎關(guān)注微信公眾號(hào):牛津辭典(微信號(hào):OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博
(來(lái)源:牛津辭典 編輯:丹妮)