社交媒體時代的“網(wǎng)絡(luò)美人” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180213/64006a484d721bececbe37.jpg" border="0" />
中國日報網(wǎng) 2018-02-14 12:52
分享到微信
現(xiàn)在很多人不把自己的照片用美圖秀秀修一下都不肯拿出來見人。每天在朋友圈看到的幾乎都是膚白水嫩的“網(wǎng)絡(luò)美人”。就算你看過對方的真面目,你也常常會有種恍若路人的感覺。
圖片來源于網(wǎng)絡(luò) |
Someone who are cyber pretty are those who only look good online (with filters).
“網(wǎng)絡(luò)美人”指的是只有在網(wǎng)上才貌美的人(美化網(wǎng)絡(luò)照片的人)。
Example:
I'd date her, but she is just cyber pretty.
我會和她約會,不過她只是放在網(wǎng)上的照片漂亮罷了。
(英文來源:Urban Dictionary 編輯:丹妮)
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。