日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

BBC Learning English 英語教學(xué)

Technology of the future on show 未來科技展

本集內(nèi)容

Technology of the future on show 未來科技展

學(xué)習(xí)要點

有關(guān)“technology 科技”的詞匯

邊看邊答

Does Sophia the robot want to be considered a human?

文字稿

In a robotics lab at the University of Las Vegas, I've come to meet Sophia, who looks pretty human, and is just learning to walk.

Sophia, Robot
“I want people to perceive me as the robot I am. However, I wouldn't want to trick people into thinking I'm a human. I just want to communicate with humans in the best possible ways, which includes looking like one.”

Sophia, who's had advanced notice of my questions, has few practical uses right now. But her creators - an American firm employing Chinese scientists - believe she represents a big step on the road to artificial intelligence.

David Hanson, Hanson Robotics
“Our aspiration is to bring the machines to life, to create living intelligence systems and there you'll see the greatest revolution in artificial intelligence. We're aspiring towards this. Do we know for sure that it can be done? We think it can.”

And among the thousands of new gadgets on show in Las Vegas this week, artificial intelligence is a constant theme.

There's a seeing suitcase that can follow its owner around the airport. This friendly robot wanders around your home filming short bursts of video to send to your phone.

And Vincent, developed in Cambridge, is a drawing programme that learns to turn simple sketches into works of art.

And here is the most obvious example of AI: the race to transform cities with driverless cars. This autonomous cab from Uber’s rival, Lyft, still has someone who can take over the wheel. But within a couple of years, this company believes we’ll hop into a cab which will take us across town all on its own.

我專門來到拉斯維加斯大學(xué)的一個機(jī)器人實驗室里來看索菲亞,她的外形看起來和人類差不多,并且正在學(xué)習(xí)走路。

索菲亞,機(jī)器人
“我希望人們把我看作是機(jī)器人。無論如何,我不想哄騙人們,讓他們覺得我是人類。我只是想以我可以達(dá)到的最好的方式與人類溝通,包括在外形上盡量接近人類的樣子。”

索菲亞對訪談的問題事先做了準(zhǔn)備,但目前她并沒有什么實際的用途。不過它的創(chuàng)造者,一家雇傭中國科學(xué)家的美國公司,認(rèn)為它象征著科技在人工智能道路上邁出的一大步。

大衛(wèi)·漢森,美國漢森機(jī)器人公司
“我們渴望達(dá)到的目標(biāo)是給機(jī)械裝置注入生命力,從而建立近人類的智能體系,在那里人們將看到人工智能領(lǐng)域最偉大的技術(shù)革新。我們有志于向?qū)崿F(xiàn)這一目標(biāo)努力。我們確信可以實現(xiàn)它嗎?應(yīng)該可以吧。”

本周,在拉斯維加斯參展的上千個新科技裝置中,人工智能是始終貫穿不變的主題。

比如:一種“可視的行李箱”,它可以在機(jī)場追隨自己主人的腳步;這個友好的機(jī)器人可以在你家里游蕩,拍攝短視頻,并把拍到的視頻片斷發(fā)送到你的手機(jī)里。

文森特,一個在劍橋被開發(fā)出來的繪圖程序,可以將簡單的草圖轉(zhuǎn)化成藝術(shù)作品。

還有一個最能體現(xiàn)人工智能科技的典范,那就是將城市車輛都變成無人駕駛汽車的技術(shù)競賽。這輛自動駕駛的出租車來自優(yōu)步的競爭對手,來福車(Lyft),不過在需要時,仍有司機(jī)可接過方向盤來駕駛。但來福車公司相信,用不了幾年,我們將會跳上一輛無人駕駛的出租車,由它載著我們在城市中穿梭。

詞匯

robot
機(jī)器人

artificial intelligence (AI)
人工智能 (AI)

driverless cars
無人駕駛汽車

autonomous cab
自動駕駛的出租車

你知道嗎?

Sophia is the first robot in the world to become a citizen of a country. Saudi Arabia has given her citizenship!

索菲亞是世界上第一個獲得國籍的機(jī)器人。沙特阿拉伯賦予了她公民身份。

問題答案

No. She says she wants people to perceive – think about?– her as a robot.

人氣排行
Copyright ©
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区