“進入屏保模式”是什么意思? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20171211/64006a484d721b988fc417.jpg" border="0" />
中國日報網(wǎng) 2017-12-11 17:03
分享到微信
會議室的環(huán)境最容易讓人昏昏欲睡,如果這個會議時間再長一點,內(nèi)容再無聊一點,有人就要控制不住地“進入屏保模式”了。
When you notice a coworker spacing out, or dozing off in a meeting, then he/she is going screensaver.
如果你看見某位同事在開會時發(fā)呆或打盹,那么他/她就是進入屏保模式了。
Example:
“Check it out, look at Joe. He’s going screensaver.”
喂喂,快看喬。他要進入屏保模式了。
(英文來源:Urban Dictionary 編輯:丹妮)
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。