盤點(diǎn):企業(yè)大佬英文水平PK 誰(shuí)最溜?誰(shuí)最雷?
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-07-14 17:25
分享到微信
4. 搜狐:張朝陽(yáng)
搜狐創(chuàng)始人張朝陽(yáng)曾在美國(guó)麻省理工學(xué)院(MIT)獲得博士學(xué)位,由此可見(jiàn),他的英文水準(zhǔn)應(yīng)該不錯(cuò)。事實(shí)上,張朝陽(yáng)不僅能輕松面對(duì)各種國(guó)際會(huì)議、外媒采訪、英文演講,甚至還能搶翻譯的飯碗。
1997年,《數(shù)字化生存》(Being Digital)作者尼古拉斯?尼葛洛龐帝(Nicholas Negroponte)來(lái)華時(shí),就是張朝陽(yáng)做的翻譯,據(jù)悉是因?yàn)樗葘I(yè)的翻譯更能直接理解其意思。
在今年的戛納國(guó)際創(chuàng)意節(jié)上,張朝陽(yáng),發(fā)表了長(zhǎng)達(dá)45分鐘的英文演講,題目為“Transforming Online Media and Entertainment in a Big Data Era”(大數(shù)據(jù)時(shí)代的互聯(lián)網(wǎng)媒體和娛樂(lè)產(chǎn)業(yè)演進(jìn)),詳細(xì)闡述了構(gòu)成中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)的三條脈絡(luò)。下面這段視頻劃出了演講重點(diǎn),同學(xué)們可以一邊感受張朝陽(yáng)的英語(yǔ),一邊學(xué)點(diǎn)干貨。
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。