日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 譯詞課堂

“建筑游客”成風潮 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170621/64006a47a40a1ab42bc608.jpg" border="0" />

中國日報網(wǎng) 2017-06-21 11:07

分享到微信

你旅游是為了什么?看風景,欣賞古跡,還是放松心情?有這樣一類游客,他們出門游玩的目的是為了探究各類建筑,欣賞領(lǐng)略不同建筑的風格特色,他們就是“建筑游客”。

6月9日,幾名學生在香港零碳天地參觀。 香港首座“零碳”建筑——位于九龍灣常悅道的零碳天地是全球少數(shù)有實際用途的綠色建筑物之一,目前主要用來舉辦展覽和教育活動。新華社記者 李鵬 攝

Architourist refers to a tourist who visits other countries and cities mainly to study the architecture.
建筑游客指的是到其他國家和城市游玩,主要是為了研究建筑的游客。

Their primary activity involves seeing buildings and other architectural works.
建筑游客的主要活動包括游覽建筑物和其他建筑作品。

例如:

Renting a car is a requirement in L.A. under most circumstances, but for the architourist, renting is a must.
在洛杉磯游玩時多數(shù)情況下需要租一輛車,但對建筑游客來說,那就是必須要租一輛了。

(中國日報網(wǎng)英語點津 yaning)

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
本文相關(guān)閱讀
5af95b31a3103f6866ee844e

切牛油果手受傷?

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津在線辭典收錄新詞(上)

5af95b31a3103f6866ee844e

牛津在線辭典收錄新詞(下)

5af95b31a3103f6866ee844e

“營養(yǎng)愛好者”吃出健康

5af95b31a3103f6866ee844e

愛風景的“賞葉人”

人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区