日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 考試培訓

四六級同義替換詞匯

有道考神 2017-06-15 17:26

分享到微信

 

六、工具,設備(tool)

1.appliance [??pla??ns]

【例句】He could also learn to use the vacuum cleaner, the washing machine and other household appliances.

【翻譯】他可以再學學使用吸塵器、洗衣機和其他家用電器

2.equipment [??kw?pm?nt]

【例句】The photographer came early to set up his equipment.

【翻譯】攝影師很早就把他的設備搭起來了。

3.device [d??va?s]

【例句】The device can discriminate between the cancerous and the normal cells.

【翻譯】這臺儀器可以辨別癌細胞和正常的細胞。

4.apparatus [??p??re?t?s]

【例句】They lacked the scientific personnel to develop the technical apparatus much further.

【翻譯】他們缺少能夠進一步研發(fā)這一技術裝置的科研人員。

5.instrument [??nstr?m?nt]

【例句】The veto has been a traditional instrument of diplomacy for centuries.

【翻譯】幾個世紀以來否決權一直是外交上慣用的手段。

七、同盟,聯盟 league

1.coalition [?k????l??n]

【例句】The Liberal leader has announced his party's withdrawal from the ruling coalition.

【翻譯】自由黨領袖已宣布該黨退出執(zhí)政聯盟。

2.alliance[??la??ns]

【例句】Yet now he was here, in extremis, to seek an alliance.

【翻譯】然而現在他就在這里,在絕境中尋求聯盟。

3.ally [??la?]

【例句】He is a close ally of the prime minister.

【翻譯】他是首相的親密支持者。

4.union [?ju:ni?n]

【例句】In union there is strength.

【翻譯】團結就是力量

八、娛樂消遣(leisure)

1.pastime [?pɑ:sta?m]

【例句】Reading has always been an important part of learning and enjoyable pastime.

【翻譯】一直以來讀書都是學習中的一個重要部分,也是消磨時間的好方法。

2.recreation [?rekri?e??n]

【例句】All the family members need to have their own interests and recreations.

【翻譯】所有的家庭成員都需要有自己的興趣和休閑方式。

3.diversion [da??v?:?n]

【例句】Finger painting is very messy but an excellent diversion.

【翻譯】用手指畫畫是很臟,但卻是一項極好的消遣。

九、方式,方法(way)

1.manner [?m?n?(r)]

【例句】The issue will be resolved in a manner that is fair to both sides.

【翻譯】這個問題將用對雙方都公平的方式來解決。

2.fashion [?f??n]

【例句】She speaks in a very strange fashion.

【翻譯】她說話的樣子非常奇怪。

3.approach [??pr??t?]

【例句】We will be exploring different approaches to gathering information.

【翻譯】我們將探索收集信息的不同方法。

4.tactic [?t?kt?k]

【例句】The giant oil corporations are earning fabulous profits by cunning tactics.

【翻譯】這些大石油公司以狡詐的手段賺取巨額利潤。

5.means [mi:nz]

【例句】Do you have any means of identification?

【翻譯】你有什么鑒定的方法嗎?

6.channel [?t??nl]

【例句】The Americans recognize that the UN can be the channel for greater diplomatic activity.

【翻譯】美國人認識到可以通過聯合國這個渠道開展更多的外交活動。

十、標準(standard)

1.criteria [kra?'t??r??]

【例句】The criteria will be different from those that pertain elsewhere.

【翻譯】這里的標準將不同于其他地方適用的標準。

2.norm [n?:m]

【例句】We conform to norms so readily that we are hardly aware they exist.

【翻譯】我們很輕而易舉便遵守規(guī)則,所以我們很難意識到他們的存在。

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
本文相關閱讀
5af95cb2a3103f6866ee8454

四六級聽力主題詞

5af95cb2a3103f6866ee8454

24個四級必背聽力難詞

5af95cb2a3103f6866ee8454

24個六級必背聽力難詞

5af95cb2a3103f6866ee8454

四六級翻譯關鍵詞

5af95cb2a3103f6866ee8454

四六級8條寫作潛規(guī)則

人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区