辦公室的“電腦狂暴癥” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20170524/64006a47a40a1a8f426404.jpg" border="0" />
中國日報網(wǎng) 2017-05-24 11:11
上班時突然聽到隔壁格子間的同事在猛砸鍵盤,或者在對著顯示器發(fā)火,這其實是“電腦狂暴癥”在作祟。調查顯示,五分之四的受訪者在日常工作中都發(fā)現(xiàn)過有同事向電腦“拳打腳踢”,甚至“言語羞辱”,以發(fā)泄心中怨氣。
2016年11月11日凌晨,網(wǎng)店的售前客服正在電腦前忙碌地回答買家們的提問。新華社發(fā)(徐培欽 攝) |
Computer rage is physical or verbal abuse towards a computer or computer-related accessory due to heightened anger or frustration.
“電腦狂暴癥”是指由于極度憤怒或沮喪,所引發(fā)的對電腦或配件的“拳打腳踢”或“言語羞辱”。
Examples of computer rage include cursing or yelling at a computer, slamming or throwing keyboards and mice, and assaulting the computer or monitor with an object or weapon.
“電腦狂暴癥”的例子有:對著電腦罵臟話或喊叫,猛擊或扔掉鍵盤鼠標,拿東西砸電腦或顯示器。
Users can experience computer anger and frustration for a number of reasons. American adults surveyed in 2013 reported that almost half (46%) of their computer problems were due to malware or computer viruses, followed by software issues (10%) and not enough memory (8%).
“電腦狂暴癥”的產(chǎn)生有多種原因。2013年針對美國成年人的一項調查顯示,近半數(shù)(46%)的電腦問題是惡意軟件或電腦病毒導致的,其次是軟件問題(10%)以及內(nèi)存不足(8%)。
These technical issues, paired with tight timelines, poor work progress, and failure to complete a computer task can create heightened computer anger and frustration. When this anger and frustration exceeds a person's control, it can turn into rage.
這些技術問題,加之期限臨近、工作沒有進展、無法完成電腦上的工作,就會導致人們對電腦的憤怒和沮喪情緒。當這種憤怒和沮喪超過了人們所能控制的范圍,就會變成狂暴癥。
(中國日報網(wǎng)英語點津 yaning)