日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

首頁  | 新聞熱詞

一周熱詞榜(10.29-11.4)

CHINADAILY手機報 2016-11-07 12:51

分享到微信

6. 海外紅色旅游
red tourism abroad

請看例句:

China's "red tourism abroad" has boomed in recent years.
近年來,我國的"海外紅色旅游"迅速興起。

如今,出國踏上紅色之旅(red tourism),正成為國人旅游的新風尚(new travelling trend)。位于德國古城特里爾市的馬克思故居(Karl Marx's house in Trier, Germany),是許多訪歐中國游客的必經(jīng)之站(must-visit destination)。據(jù)統(tǒng)計, 2015年有近10萬中國人參觀了馬克思故居。故居留言簿(guest books)上中文留言比例較高。為更好接待中國游客,由170家商場、餐飲店組成的特里爾"城市倡議"組織特地開辦了中文班,教授其員工中文。

俄羅斯是國人的另一大"紅色旅游"目的地(another top "red tourist" destination)。其中,列寧故鄉(xiāng)(Lenin's hometown)烏里揚諾夫斯克州是俄羅斯最早面向中國游客發(fā)起紅色旅游倡議,并推出紅色旅游線路(tourist line/route)的地方。去年,約有100萬中國人赴俄旅游,中國已成為俄羅斯最大的外國游客客源國(the largest source of foreign tourists for Russia)。

在中國游客走出去的同時,海外游客(overseas visitors)也來到中國游覽紅色旅游景點(Chinese red sites)。據(jù)報道,目前,湖南已成為俄羅斯游客最喜愛的旅游目的地之一(one of the favorite destinations for Russian tourists)。

[相關詞匯]

大眾旅游 mass tourism

生育旅游 birth tourism

醫(yī)療旅游 medical tour

文化旅游 cultural tourism

跟團旅游 package/group/organized tour

旅行社 tourist agency

導游 tourist guide

自由行游客 individual tourist, free walker

(來源:CHINADAILY手機報,編輯:丹妮)

|<< Previous 1 2 3 4 5 6   
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区