80后“婚前同居”比例近6成
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-11-20 10:26
中國(guó)婚姻家庭研究會(huì)和珍愛(ài)網(wǎng)近日發(fā)布了《中國(guó)幸?;橐黾彝フ{(diào)查報(bào)告》。報(bào)告顯示,我國(guó)平均結(jié)婚年齡有下降趨勢(shì),80后婚前同居的比例已將近6成。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
"Premarital cohabitation has become more commonly accepted among the younger generation, which is a trend with the society's development," said Tong Xin, professor of sociology at Peking University.
北京大學(xué)社會(huì)學(xué)教授佟新表示,“年輕一代接受婚前同居的現(xiàn)象已更普遍,這也是社會(huì)發(fā)展的一個(gè)趨勢(shì)?!?/p>
婚前同居(premarital cohabitation),就是男女雙方在結(jié)婚之前共同生活在一起,類(lèi)似試婚(trial marriage)概念。Premarital表示婚前的,如婚檢(premarital check-up)、婚前性行為(premarital sex)。
中國(guó)婚姻家庭研究會(huì)(China Association of Marriage and Family)和珍愛(ài)網(wǎng)發(fā)布了《中國(guó)幸福婚姻家庭調(diào)查報(bào)告》, 60后受觀念影響,僅13.7%婚前同居(move in together before marriage),而往后的代際在這方面就顯得開(kāi)放的多,70后有44%有婚前同居,80后這個(gè)比例59.6%,接近6成,85到90后也有57%。
佟新指出,婚前同居是把雙刃劍(a double-edged sword),它可以使男女雙方在一定程度上加深對(duì)對(duì)方的了解,但同時(shí)在這個(gè)男性主導(dǎo)的社會(huì)(male-dominated society)中,如果雙方關(guān)系破裂,女性會(huì)受到傷害。同時(shí)她指出,如果男女能夠受到平等對(duì)待,婚前同居不是問(wèn)題。同時(shí)也有人指出,婚前同居成為趨勢(shì)表明女性力量的崛起(the rise of women's power),顯示了女性的獨(dú)立性。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 劉秀紅)