Adele: Hello
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-10-27 13:36
《Hello》是Adele睽違樂壇四年后推出的新單曲,收錄在她即將發(fā)行的新專輯《25》中。Adele說:“上一張專輯是一張分手專輯。這張專輯是一張彌補(bǔ)專輯。彌補(bǔ)逝去的時(shí)光,彌補(bǔ)做過的和未曾做過的一切?!辈煌谝酝?,這次沒有對(duì)過去的瑣事耿耿于懷。過去的都已經(jīng)過去了。四年的時(shí)間,Adele瘦了,也沉淀了。該單曲MV由帥比導(dǎo)演哈維爾·多蘭(Xavier Dolan》掌鏡執(zhí)導(dǎo)拍攝。泛黃的畫面充滿了回憶感,Adele在森林里吟唱,既美麗又大氣。
Adele: Hello
Hello, it's me
I was wondering if after all these years you'd like to meet
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya, but I ain't done much healing
你好,是我
多年后,不知你是否愿意見我
一起回顧過往
他們說時(shí)間會(huì)治愈一切,可我的傷還沒有愈合
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
你好,能聽到我說話嗎
我在加州,夢(mèng)里是我們?cè)?jīng)的樣子
那時(shí)我們年少也自由
那美好世界陷落之前的樣子,我已記不起
There's such a difference between us
And a million miles
我們?nèi)绱瞬煌?/p>
又相隔萬里
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
在世界另一端向你問好
我應(yīng)該打過無數(shù)電話
為我所做的一切說抱歉
可你似乎從不在家
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore
從你家門外向你問好
至少我試過
為曾經(jīng)傷你的心說抱歉
不過已經(jīng)不重要,那些已經(jīng)不會(huì)再傷害到你
不會(huì)了
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
I hope that you're well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
你好嗎
我又變成了只顧說自己的那個(gè)人,很抱歉
我希望你一切都好
你是否曾經(jīng)離開過那座安靜的小城
It's no secret that the both of us
Are running out of time
我們都知道
我們余下時(shí)間不多
So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
在世界另一端向你問好
我應(yīng)該打過無數(shù)電話
為我所做的一切說抱歉
可你似乎從不在家
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore, ooooohh
從你家門外向你問好
至少我試過
為曾經(jīng)傷你的心說抱歉
不過已經(jīng)不重要,那些已經(jīng)不會(huì)再傷害到你
不會(huì)了
Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
在世界另一端向你問好
我應(yīng)該打過無數(shù)電話
為我所做的一切說抱歉
可你似乎從不在家
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart
Anymore
從你家門外向你問好
至少我試過
為曾經(jīng)傷你的心說抱歉
不過已經(jīng)不重要,那些已經(jīng)不會(huì)再傷害到你
不會(huì)了
(視頻來源:優(yōu)酷,編輯:Helen)