習(xí)近平十論中美新型大國關(guān)系 10 quotes from Xi Jinping on new model of China-US relationship
中國日報(bào)網(wǎng) 2015-09-18 08:59
分享到微信
構(gòu)建中美新型大國關(guān)系是一項(xiàng)前無古人、后啟來者的事業(yè)。在習(xí)近平主席對美國進(jìn)行國事訪問之前,我們一起來回顧一下他曾經(jīng)就中美新型大國關(guān)系做過的一些表述。
1. 太平洋兩岸有足夠空間
寬廣的太平洋兩岸有足夠空間容納中美兩個(gè)大國。我們歡迎美國為本地區(qū)和平、穩(wěn)定、繁榮發(fā)揮建設(shè)性作用,同時(shí)希望美方充分尊重和照顧亞太各國的重大利益與合理關(guān)切。
The vast Pacific Ocean has ample space for China and the United States. We welcome a constructive role by the United States in promoting peace, stability and prosperity in the region. We also hope that the United States will fully respect and accommodate the major interests and legitimate concerns of Asia-Pacific countries.
——2012年2月,接受美國《華盛頓郵報(bào)》書面采訪
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。