出游新模式“高鐵旅游”
中國日報網(wǎng) 2015-09-03 13:39
隨著我國高鐵鐵路網(wǎng)的不斷完善,坐高鐵出行游玩已逐漸被人們所認同。高鐵以其速度快、舒適性強、一站直達、公交化運行等優(yōu)勢,潛移默化的改變著人們以往舟車勞頓走馬觀花式的旅游觀念,一種名為“高鐵旅游”(high-speed train trip)的旅游新模式也隨之逐漸傳播開來。
In association with Xinhuanet, the China Railway Corporation has launched a "high-speed train travelogue" program for the Mid-Autumn Festival and National Day holidays, which are peak travel periods, to promote its new "high-speed train trip" campaign.
近日,中國鐵路總公司聯(lián)手新華網(wǎng),針對中秋、國慶的旅游高峰期推出“高鐵游記”活動,推廣全新的“高鐵旅游”活動。
近年來,高鐵的快速發(fā)展(rapid development)改變了人們的度假模式。過去,人們只能在時間較長的黃金周(Golden Week vacations)期間旅游,如今,人們也能利用較短的假期(shorter holidays)來場“說走就走”的旅行。人們可以根據(jù)自己有限的休息時間,有計劃的選擇出行距離,盡可能到周邊或異地享受自然美景(natural beauty)、領略無限風光、體驗風土人情(customs)、品嘗當?shù)孛朗?local delicacy),不再把大把的寶貴時間浪費在虛無寂寥的路途中。
The promotion of high-speed rail trips shows the railway corporation is making the transition to a more comprehensive service provider. As public services become increasingly diversified and personalized, railway services need to keep pace with social development and the changes in people's lifestyles. The high-speed train travel campaign is a good step toward further optimizing the use of the railways and boosting tourism development.
推廣高鐵旅游的舉措表明,鐵路總公司正向更為綜合的服務供應商進行轉(zhuǎn)型。隨著公共服務朝越來越多樣化和個性化的方向發(fā)展,鐵路服務行業(yè)需跟上社會發(fā)展和人民生活方式轉(zhuǎn)變的步伐。高鐵旅游活動是向進一步優(yōu)化鐵路利用和促進旅游業(yè)發(fā)展的良好開端。
(中國日報網(wǎng)英語點津 丁一)