生人語(yǔ)調(diào)VS女友專(zhuān)用調(diào) <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150602/00221910993f16d7651526.jpg" border="0" />
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-06-02 11:12
作為社會(huì)動(dòng)物,我們?cè)诟煌娜舜蚪坏罆r(shí)會(huì)使用不用的說(shuō)話方式,比如,跟不太熟悉的人說(shuō)話時(shí)我們的語(yǔ)氣可能會(huì)更可氣一些,而跟自己男、女朋友說(shuō)話時(shí),可能就會(huì)撒撒嬌,說(shuō)點(diǎn)軟言細(xì)語(yǔ)。這就是我們生活中常用的兩種語(yǔ)調(diào):生人語(yǔ)調(diào)和女友專(zhuān)用調(diào)。
People voice is the voice that someone uses when talking to strangers or people they are not familiar with. This voice is automatically happy, nicer and sweeter than their normal voice. It is often with a higher pitch. This is often the voice people use when answering a phone call or when working in retails.
“生人語(yǔ)調(diào)”指人們?cè)诟吧嘶蛘咦约翰惶煜さ娜苏f(shuō)話時(shí)使用的語(yǔ)調(diào)。這種語(yǔ)調(diào)一般都不自覺(jué)地比正常語(yǔ)調(diào)要顯得快樂(lè)、更友好也更甜美,而且聲調(diào)通常也比較高。人們?cè)诮与娫捇蛘咴诹闶蹣I(yè)工作的時(shí)候會(huì)用這種語(yǔ)調(diào)說(shuō)話。
Girlfriend voice refers to the change in pitch or tone of a man's voice when talking to their significant other. The girlfriend voice is characterized by a higher pitch and a more effeminate tone with speech patterns scattered with pet names and childish words.
“女友專(zhuān)用調(diào)”指男士在跟自己的另一半說(shuō)話時(shí)聲調(diào)和語(yǔ)氣上的變化。這種變化主要體現(xiàn)為:聲調(diào)提高、語(yǔ)調(diào)更顯溫柔,并且不時(shí)夾雜著各種愛(ài)稱(chēng)和幼稚的語(yǔ)言。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)