《超能陸戰(zhàn)隊(duì)》主題曲:Immortals
2015-03-16 10:00
這首歌是Fall out boy為電影《超能陸戰(zhàn)隊(duì)》演唱的主題曲。該片是迪士尼與漫威聯(lián)合出品的第一部動畫電影,由瑞恩?波特、斯科特?埃德希特、T?J?米勒主演配音。電影上映后這首歌也受到熱捧。
Fall Out Boy:Immortals
They say we are what we are
But we don’t have to be
I’m bad behavior but I do it in the best way
I’ll be the watcher (watcher)
Of the eternal flame
I’ll be the guard dog
of all your fever dreams
大家都說“做好自己”
但我們不必服從
我雖有時(shí)惡行,但努力做到最好
我便是那
永恒火焰的注視者
我將忠誠守護(hù)
你那熾熱的夢想
Oooooooh
I am the sand in the bottom half
Of the hourglass (glass, glass)
Oooooooh,
I try to picture me without you but I can’t
Cause we could be Immortals, Immortals
我是沙漏下面
停滯的流沙
我試圖想象沒有你的我,但我做不到
因?yàn)槲覀兛梢圆恍?,不?/p>
Just not for long, for long
And live with me forever now
Pull the blackout curtains down
Just not for long, for long
Because we could be Immooooooo- Immortals
Immooooooo- Immortals
只是片刻也好
現(xiàn)在就許我長相廝守
就此閉幕完結(jié)吧
片刻的不朽
因?yàn)槲覀兛梢圆恍啵恍?/p>
不朽
Sometimes the only payoff
For having any faith
Is when it’s tested again and again
Everyday
有時(shí)堅(jiān)守信仰的
唯一回報(bào)
就是當(dāng)它一次次被考驗(yàn)
日復(fù)一日
I’m still comparing your past
To my future
It might be your wound, but they’re my sutures
我依然在比較你的過去
和我的未來
也許是你痛處 卻是我已愈合的傷口
Oooooooh
I am the sand in the bottom half
Of the hourglass (glass, glass)
Oooooooh,
I try to picture me without you but I can’t
Cause we could be Immortals, Immortals
我是沙漏下面
停滯的流沙
我試圖想象沒有你的我,但我做不到
因?yàn)槲覀兛梢圆恍啵恍?/p>
Just not for long, for long
And live with me forever now
Pull the blackout curtains down
Just not for long, for long
Because we could be Immooooooo- Immortals
Immooooooo- Immortals
只是片刻也好
現(xiàn)在就許我長相廝守
就此閉幕完結(jié)吧
片刻的不朽
因?yàn)槲覀兛梢圆恍?,不?/p>
不朽
Fall out boy(中譯名:鬧翻天男孩),是來自芝加哥的一個(gè)搖滾樂隊(duì),組建于2001年,由主唱/吉他手Patrick Stump、吉他手Joseph Trohman、貝斯手Pete Wentz及鼓手Andrew Hurley四人組織而成,曾入圍格萊美。他們充滿年輕活力朝氣,暢快將龐克的不羈氣焰完全釋放,些許EMO風(fēng)格夾帶流暢聲線。 Fall Out Boy雖然和時(shí)下偶像團(tuán)體般,在團(tuán)名中加入個(gè)"Boy"字眼,但是,他們可完全不按牌理出牌,踢爆時(shí)下做作男孩偶像團(tuán)體的面具,給你最熱血的新世代之音!
(視頻來源:騰訊,編輯 Helen)