開(kāi)車(chē)時(shí)可以進(jìn)行的car schooling
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-01-16 10:18
開(kāi)車(chē)接送孩子時(shí),你是否嘗試過(guò)car schooling(車(chē)內(nèi)教育)呢?利用這段閑散的時(shí)間和孩子互動(dòng)是個(gè)不錯(cuò)的選擇呢,不過(guò)要把好方向盤(pán)哦。
Assuming you've already helped your children select their activities thoughtfully, but still find yourself in the car several hours a week, there are things you can do to make the best of your car time together.
假設(shè)你已經(jīng)幫助你的孩子們認(rèn)真周全地選擇了課外活動(dòng),但發(fā)現(xiàn)每周還要在接送孩子的車(chē)上花費(fèi)很多個(gè)小時(shí),那么你可以好好利用一下這段時(shí)間了。
Author Diane Flynn Keith recognized the problem a few years ago and coined the phrase "car schooling" to describe activities and ideas she used to enhance the time she spent shuttling her children around. Car schooling, she says in her book by the same name, is "an alternative approach to home schooling and after schooling, designed to improve everyone's time on the road."
作家黛安-弗林-基思幾年前就意識(shí)到了這一問(wèn)題,并創(chuàng)造了“車(chē)內(nèi)教育”這個(gè)詞,用以描述她利用接送孩子的車(chē)內(nèi)時(shí)間進(jìn)行“車(chē)內(nèi)教育”的行為與理念。她在《車(chē)內(nèi)教育》這本書(shū)中提到,車(chē)內(nèi)教育是家庭教育和課后教育的另一種方式,目的是利用好路上的時(shí)間。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie)