搭訕與反搭訕:來(lái)而不往非禮也
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-01-07 10:39
看到美女帥哥,是不是有想要上去搭訕的沖動(dòng)?常見(jiàn)的搭訕用語(yǔ)無(wú)非就是說(shuō)對(duì)方看著眼熟,或者稱贊對(duì)方眼睛好看之類的,那么如果你是被搭訕的對(duì)象,遇到這種情況怎么才能獨(dú)善其身呢?今天我們就把搭訕用語(yǔ)和反搭訕用語(yǔ)配對(duì)奉上,大家自取所需吧。
似曾相識(shí):拉近和對(duì)方的距離。
You look like someone I know.
你跟我一個(gè)朋友長(zhǎng)得好像。
Haven't we met before?
我們之前見(jiàn)過(guò)吧?
完全不在狀態(tài),沒(méi)心思理你。
Get out of here!
滾遠(yuǎn)一點(diǎn)。(這個(gè)一定惹惱了的。)
Leave me alone!
離我遠(yuǎn)一點(diǎn)?。ㄍ?,看不出我現(xiàn)在很煩?。。?/font>
借題發(fā)揮:只要有心,總是有借口。
That's a great haircut.
你的發(fā)型很棒。
You have a great smile.
你的笑容很美。
直截了當(dāng),不給你機(jī)會(huì)。
I’m not available.
我已經(jīng)名花有主了。(很委婉、很明確)
I am waiting for my boyfriend (girlfriend).
我正在等我男朋友(女朋友)。(請(qǐng)不要誤會(huì)好嗎?)
略施小惠 :說(shuō)這話可是有目的。
Can I buy you a drink?
我可以請(qǐng)你喝一杯嗎?
(To the bartender) I'll have what the handsome gentleman (beautiful lady) is having.
(對(duì)酒保說(shuō))我要跟這位帥哥(美女)點(diǎn)一樣的東西。
回?fù)舴€(wěn)準(zhǔn)狠。
I’ve quit my baby-sitting job.
我已經(jīng)不當(dāng)保姆了。(你還太嫩。)
Not if you were the last man (woman) on earth.
除非你是世界上最后一個(gè)男(女)人。(老兄先照照鏡子吧!)
趁虛而入:此句可以列入防狼手冊(cè),單身MM注意了。
Are you here alone?
你一個(gè)人在這兒?jiǎn)幔?/font>
What's a handsome guy (pretty girl) like you doing here alone?
像你這樣的帥哥(美女)怎么會(huì)落單?
我不是一個(gè)人!
I’m expecting a friend.
我在等朋友。(不是在等你來(lái)搭訕。)
Is begging on the street legal here?
此地當(dāng)街乞討是合法的嗎?(你是不是忘了打扮就出來(lái)了?)
單刀直入:太直接了吧?
What do you say we go somewhere quiet...
我們另外找個(gè)安靜的地方如何……
徹底斷了你的念想。
Not in this lifetime.
這輩子休想。(別不識(shí)相啦?。?/font>
Only if your name is Brad Pitt (Jennifer Lopez).
除非你是布拉德?彼特/詹妮佛?洛佩茲。(你遠(yuǎn)不夠格。)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)