不行就是不行!英語如何霸氣的說“沒門兒”?
21英語 2014-12-17 14:16
分享到微信
碰上沒商量的事兒,你會果斷說不行嗎?有些事情沒辦法通融,英文里你該如何堅守原則,霸氣地告訴對方辦不到?
1. Not on your life!
絕對不行!
2. No way!
沒門兒!
3. Not a chance in the world!
絕對沒戲!
4. Thousand times no!
絕對辦不到!
5. Don't even think about it!
想都別想!
6. Hell no, please!
不可以?。?/p>
7. Over my dead body!
除非我死了!
(來源:21英語 編輯:劉明)
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。