“追到車子的狗”是什么意思?
中國日報網(wǎng) 2014-11-21 09:39
分享到微信
生活中有許多人達(dá)到了自己設(shè)定的目標(biāo)后卻開始茫然于下一步該做什么,你是否也是這樣呢?
The dog that caught the car refers to a person who has reached his goal but doesn’t know what to do next.
“追到車子的狗”指的是達(dá)到目標(biāo)卻不知道下一步怎么做的人。
例句:
They won the election. However, they are like the dog that caught the car. We are concerned what they will do next.
他們贏得了大選,可是對下一步卻很茫然。我們很關(guān)心他們下一步會做什么。
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 黃恬恬)
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。