媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
科學(xué)家們警告說(shuō),長(zhǎng)年上夜班可能對(duì)人的大腦有害??窃凇堵殬I(yè)與環(huán)境醫(yī)學(xué)》期刊上的這項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)一個(gè)連續(xù)上了十年夜班的人大腦老化加速了六年多。以下是 BBC 記者 James Gallagher 發(fā)來(lái)的報(bào)道:
The damaging effects of shift work on the body are well known. This study shows the impact on the mind as well.
Three thousand people performed tests of memory and speed of thought. Those with more than ten years of shift work under their belts had the same results as those who didn't do shifts but were six-and-a-half years older.
The good news is that when people in the study stopped shift work their brains did recover, although it took five years.
The researchers said shift work was a necessary evil in modern society, but more needed to be done to improve the health of those toiling through the night.