你是“高智商控”嗎?
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-10-13 17:08
分享到微信
對(duì)長(zhǎng)腿歐巴美顏正太都不感冒,唯獨(dú)喜歡理科好的男生?沒(méi)準(zhǔn)你就是傳說(shuō)中的“高智商控”。
Sapiosexual refers to a person who is sexually attracted to intelligent people.
“高智商控”指會(huì)被聰明人吸引的人群。
This term is more or less a blend of the adjectives sapient and sexual, with an o shoehorned in to mirror terms such as heterosexual and homosexual.
這個(gè)詞差不多是sapient(智慧的)和sexual(性的)這兩個(gè)形容詞混合而來(lái)的,這兩個(gè)詞中間還有個(gè)o,用來(lái)反映heterosexual(異性戀)和homosexual(同性戀)這類短語(yǔ)。
Example:
I am sapiosexual. I think geeks and nerds are sexy.
我是高智商控。我覺(jué)得極客和書(shū)呆子很性感。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 祝興媛)
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。