每天都在微笑的人也可能會(huì)“抑郁”
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-09-12 10:06
前段時(shí)間,大家都很喜愛(ài)的喜劇演員羅賓?威廉姆斯自殺的消息讓很多人震驚。我們身邊也有人每天看上去很開(kāi)心,但是私底下可能在遭受抑郁癥的煎熬。他們?cè)谖⑿?,但他們也可能是抑郁癥患者。
Smiling depression is a term often used to refer to a patient who you think is depressed, but doesn’t look it and often won’t admit it.
微笑抑郁癥(smiling depression)指患有抑郁癥、但表面上看不出來(lái)而且本人不愿承認(rèn)的狀況。
Sometimes they tell you, “No, I’m not depressed” — and they smile. But it’s a sad smile.
有時(shí),我們會(huì)告訴你“不,我沒(méi)有抑郁癥”,然后他們會(huì)微笑。可那是個(gè)傷感的微笑。
To the outside world, they give no hint of their problem — often holding down a full-time job, running a family home and enjoying an active social life. But underneath they are suffering secret panic attacks, insomnia, crushing low self-esteem and even suicidal thoughts.
他們不會(huì)對(duì)周遭的世界顯示出一點(diǎn)抑郁的癥狀——通常都有全職的工作、有家庭,社交生活也很活躍。但在私底下,他們飽受驚恐癥和失眠的困擾,很自卑,甚至?xí)氲阶詺ⅰ?/p>
The ability to carry on with life despite everything is what distinguishes ‘smiling’ depression.
微笑抑郁癥突出的特點(diǎn)就是雖然自己飽受痛苦但仍然能保持正常生活的能力。
The recognized symptoms of depression tend to be crying a lot, feeling lethargic, perhaps even not being able to get out of bed. But not everyone with depression displays these symptoms.
抑郁癥明顯的癥狀一般為:經(jīng)常哭泣、嗜睡,有時(shí)甚至無(wú)法下床。但并不是每個(gè)患有抑郁癥的人都會(huì)表現(xiàn)出這些癥狀。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)